Ich habe nicht immer brühendheiß berichtet, wenn ich mit jemandem schlief. | Open Subtitles | لن أجري للمنزل في كل مرة أكون فيها بالسرير مع شخص آخر لأخبره. |
Ich habe nicht immer brühendheiß berichtet wenn ich mit jemandem schlief. | Open Subtitles | لن أجري للمنزل في كل مرة أكون فيها بالسرير مع شخص آخر لأخبره. |
Das ganze Leben, das ich nie mit ihm haben werde, weil er es mit jemand anders hatte. | Open Subtitles | كل الحياة التي لن احضى بها معه لأنه حضى بها مسبقاً مع شخص آخر |
Hör zu, ich habe das abgehakt. Ich bin jetzt mit jemand anderem zusammen. | Open Subtitles | إسمع لقد واصلت حياتي أنا مع شخص آخر الآن |
Nein, tue ich nicht, aber ich mag es auch nicht, wenn ich ihn mit jemand anderen sehe. | Open Subtitles | كلا لا أحبه وأيضاً لا أحب أن أراه مع شخص آخر |
Wetten Sie mit jemand anderes, wenn Sie das Herzproblem geklärt haben wollen. | Open Subtitles | اذهبي لتتراهني مع شخص آخر إذا كنتِ تريدين توضيح مشاكل القلب |
Wäre er bei jemand anderem nicht besser aufgehoben? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنه سيكون أفضل إذا بقي مع شخص آخر ؟ |
Du sagtest, das Sotos Nachbar ihn ein paar Nächte zuvor mit einem anderen Mann hat streiten hören. | Open Subtitles | (وقلت أن جار (سوتو سمعه يتجادل مع شخص آخر منذ بضعة ليالِ. |
Du wirst nie mit jemandem glücklich sein, weil du Dylan immer noch liebst und du weißt das. | Open Subtitles | لن تكوني سعيدة ابداً مع شخص آخر لأنك تخفين الحقيقة وأنتي تعرفين هذا |
Der beste Weg, sich aufzuwärmen, ist angeblich, nackt mit jemandem in den Schlafsack zu kriechen. | Open Subtitles | جسمك يرتعد. لقد أخبروني أن الطريقة المثلى لتوليد حرارة الجسم.. هو الدخول عارياً لحقيبة النوم مع شخص آخر عارٍ. |
Ich glaube, Sie verwechseln uns mit jemandem. | Open Subtitles | إنظر ، أعتقد انك قد أخطأت بنا مع شخص آخر |
Colonel Ryan spricht wohl mit jemandem, aber ich erkenne ihn nicht. | Open Subtitles | يبدو أنه يتكلم مع شخص آخر ولكني لم أعرف من هو |
Sie verwechseln sie mit jemandem und diesen jemanden müssen wir mit Hellseherei finden. | Open Subtitles | أخطئوا بها مع شخص آخر و هذا الشخص الآخر هو . الذي يجب أن أبحث عنه |
Betrügen ist nicht nur mit jemand anders zu schlafen, Hank. | Open Subtitles | الخيانة ليست ممارسة الجنس مع شخص آخر فقط |
Und eines Tages ist sie mit jemand anders fortgegangen. Es war auch meine Schuld. | Open Subtitles | وفي يوم من الأيام ، رحلت مع شخص آخر |
Heiraten bedeutet, man selbst zu sein, nur mit jemand anders. | Open Subtitles | إن الزواج هو أن تصبحين نفسك مع شخص آخر |
Ich denke, Sie konnten es nicht ertragen, dass sie mit jemand anderem zusammen war. Nein. | Open Subtitles | أظنّكِ لم تستطيعي تحمّل رؤيتها مع شخص آخر |
Es ist leicht, in der Fantasie mit jemand anderem zusammen zu sein. | Open Subtitles | أعني, انه من السهل تخيل أن تكون مع شخص آخر |
Das ist eine wirklich schwierige Lage für mich. Ich weiß, du bist mit jemand anderem zusammen und hetero. | Open Subtitles | هذا ظرف صعب علي أنت مع شخص آخر |
Sieht so aus, als hatte Nathaniel Dietricks Flug Verspätung und er verlässt gerade mit jemand anderen das Flugzeug, männlich, um die 60. Was denken Sie? | Open Subtitles | وأنّه يعيد جدولة رحلته مع شخص آخر. ذكر في الستينيات . ما رأيك؟ |
Er ist mit jemand anderes hier und das ist ganz klar niederschmetternd. | Open Subtitles | وهو هنا مع شخص آخر وواضح كم هذا بمحطم |
Es schien, als wärst du bei jemand anderem, selbst wenn du mit mir zusammen warst. | Open Subtitles | بدا الأمر و كأنك كنت دائماً مع شخص آخر حتى عندما تكون معي |
Sie fühlen mit einem anderen Menschen mit, mit diesem Max Barton. | Open Subtitles | أنت على لا, كنت متصلا مع شخص آخر . هذا ماكس بارتون . |
DL: Sie war sehr erleichtert, mit anderen Menschen sprechen zu können. | TED | د. ل.: كانت سعيدة بالتحدث مع شخص آخر لحد الآن. |
MB: Das Gespräch, das wir gerade führen, führen Sie es mit einer anderen Person. | TED | هذه الحوارات التي نقوم بها قوموا بتلك المحادثات مع شخص آخر |