"مع قرار" - Translation from Arabic to German

    • mit Resolution
        
    10. nimmt mit Genugtuung Kenntnis von der in Ziffer 12 des Berichts des Beratenden Ausschusses wiedergegebenen Absicht des Generalsekretärs, in Übereinstimmung mit Resolution 55/231 der Generalversammlung vom 23. Dezember 2000 über das ergebnisorientierte Haushaltsverfahren Veränderungen an der Gestaltung des Haushaltsdokuments des Sonderhaushalts vorzunehmen; UN 10 - تلاحظ مع التقدير عزم الأمين العام إدخال تغييرات على شكل تقديم وثيقة ميزانية حساب الدعم، تمشيا مع قرار الجمعية العامة 55/231 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000 بشأن الميزنة على أساس النتائج، وفق ما جاء في الفقرة 12 من تقرير اللجنة الاستشارية؛
    7. ermutigt zu greifbaren Fortschritten in Richtung auf eine innerpalästinensische Aussöhnung, namentlich zur Unterstützung der Vermittlungsbemühungen Ägyptens und der Liga der arabischen Staaten gemäȣ der Resolution vom 26. November 2008 und im Einklang mit Resolution 1850 (2008) des Sicherheitsrats und anderen einschlägigen Resolutionen; UN 7 - يشجع على اتخاذ خطوات ملموسة نحو تحقيق المصالحة بين الفلسطينيين، بما في ذلك دعما لجهود الوساطة التي تبذلها مصر وجامعة الدول العربية، على النحو الوارد في القرار الصادر في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، وبما يتماشى مع قرار مجلس الأمن 1850 (2008) وغيره من القرارات ذات الصلة؛
    139. beschließt, im Einklang mit Resolution 3331 B (XXIX) der Generalversammlung vom 17. Dezember 1974 fünf zusätzliche internationale Dienstposten (eine P-5- und vier P-4-Stellen), die derzeit aus den außerplanmäßigen Mitteln des Hilfswerks finanziert werden, wieder in den ordentlichen Haushalt aufzunehmen; UN 139 - تقرر أن تعيد إلى الميزانية العادية الوظائف الدوليـــــة الخمس (1 ف-5، و 4 ف-4)، الممولة حاليا من موارد الوكالة الخارجة عن الميزانية، وذلك تمشيا مع قرار الجمعية العامة 3331 باء (د-29) المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1974؛
    5. betont, dass alles getan werden soll, um eine Verhandlungslösung im Einklang mit Resolution 1244 (1999) des Sicherheitsrats vom 10. Juni 1999 und den Leitprinzipien der Kontaktgruppe zu erzielen, hebt hervor, wie wichtig die Umsetzung der Standards für das Kosovo ist, und unterstützt voll und ganz die Tätigkeit des Sondergesandten des Generalsekretärs und seines Teams im Hinblick auf die Gespräche über den Status des Kosovo; UN 5 - تؤكد ضرورة بذل أقصى الجهود من أجل التوصل عن طريق المفاوضات إلى تسوية تتفق مع قرار مجلس الأمن 1244 (1999) المؤرخ 10 حزيران/يونيه 1999 والمبادئ التوجيهية لفريق الاتصال؛ وتشدد على أهمية تنفيذ معايير كوسوفو؛ وتؤيد تأييدا تاما العمل الذي يقوم به المبعوث الخاص للأمين العام وفريقه فيما يتعلق بالمحادثات بشأن وضع كوسوفو؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more