Es gibt sehr wenige Ärzte, und offengestanden, haben diese Länder nicht die Mittel, die gebraucht werden, um mit solchen Epidemien fertig zu werden. | TED | هناك القليل جداً من الأطباء وبكل صراحة، هذه البلدان ليس لديها الموارد المطلوبة للتعامل مع مثل هذه الأوبئة. |
Sie wissen, dass ich mich mit solchen Dingen nicht mehr befasse. | Open Subtitles | أنت بالتأكيد تعلم ، بأني لم أعد أتعاطى مع مثل هذه الأمور |
Ein lange zuverlässiges Pferd hat mich abgeworfen. Man muss vorsichtig sein, wenn man mit solchen Tieren zu tun hat. | Open Subtitles | الواحد لا بد أن يكون حذر عندما يتعامل مع مثل هذه الحيوانات |
Ich wollte mit solch einem Schock abtreten, dass ich in die Geschichte der Zauberei eingehen würde. | Open Subtitles | أردت أن أخرج مع مثل هذه الصدمة، مثل هذه الخاتمة، كما إلى الأبد سيتذكّر في سجلات السحر. |
Jede Nacht erzählt Sie Ihm eine Geschichte mit solch einem spannenden Schluss, das er nicht wagte, sie zu töten aus Angst, er würde den Schluss nie erfahren. | Open Subtitles | كما ترى ، كل ليلةٍ تروي له قصة مع مثل هذه المثيرة الشرسة فلم يتجرّأ على إعدامها خوفاً من نهاية تلكَ القصص |
Sei vorsichtig mit solchen Entscheidungen. | Open Subtitles | كوني حذرة مع مثل هذه القرارات. |
Es ist müßig darauf hinzuweisen, dass ein falscher Umgang mit solchen Störungen durch die Regierung oder eine Entscheidung, derartige Vorkommnisse mit Gewalt zu unterdrücken, die soziale Unzufriedenheit nur weiter anheizen würde. In Wahrheit wird der Erfolg der Regierung bei der Bekämpfung der Korruption, vor allem auf subnationaler Ebene, der Lackmustest für ihre Legitimität sein. | News-Commentary | مما لا شك فيه أن سوء تعامل الحكومة مع مثل هذه الاضطرابات، أو المبادرة إلى قمعها بالقوة، لن يؤدي إلا إلى إذكاء نيران السخط الاجتماعي. والحقيقة أن نجاح الحكومة في إحكام قبضتها على الفساد، وبصورة خاصة على مستوى الحكومات المحلية، سوف يكون بمثابة اختبار لشرعية هذه الحكومة. والفشل في هذا السياق من شأنه أن يؤدي إلى ردود أفعال حادة على الصعيد السياسي، بما في ذلك التصعيد التلقائي للأنشطة المناهضة للنظام. |
Sie führen diese Stadt mit solch einer Stärke und Anmut, und unter dieser... harten Schale | Open Subtitles | وأنت تقود هذه المدينة مع مثل هذه القوة والنعمة، وتحت هذا الخارج الشائك، |