Jeannie wollte unbedingt, dass ich früher komme und bei den Vorbereitungen helfe, aber ich sagte ihr, dass ich etwas Zeit für mich selbst brauche. | Open Subtitles | جينى توسلت إلي لأذهب إلي هُناك مبكّراً و اُساعدها في ترتيبات الزفاف و لكنّى أخبرتها أنني أحتاج لقضاء بعض الوقت مع نفسي |
Fünf Minuten für mich allein, mehr will ich doch gar nicht. | Open Subtitles | كل ما طلبته هو 5 دقائق أختلي بها مع نفسي |
Nachdem ich die Welt gerettet habe, muss ich immer noch mit mir selber klarkommen. | Open Subtitles | بعد أن أنقذ العالم، ما زلت بحاجة للتعايش مع نفسي. |
Eigentlich, wollte ich heute eher so ein bisschen mit mir selber unterwegs sein. | Open Subtitles | بالواقع , كنت سوف انشغل مع نفسي اليوم |
Ich spiele gern mit mir selbst, den ganzen Tag kann ich das. | Open Subtitles | لا بأس، أحب اللعب مع نفسي سألعب مع نفسي طوال اليوم |
aber ich stand im Krieg mit mir selbst und ich habe tiefe Wunden in meine Psyche geschlagen. | TED | و لكني كنت أشهد صراعا مع نفسي و قد حفرت ندوبا عميقة جدا في روحي |
für mich bedeutete das, mein altes Umfeld aufzusuchen, um mit gefährdeten Jugendlichen auf ähnlichen Abwegen zu arbeiten; und auch, mit mir selbst eins zu werden. | TED | بالنسبة لي، يعني التكفير العودة إلى مجتمعي والعمل مع الشباب المعرضين للخطر الذين كانوا في المسار نفسه، لكن أيضًا أن أتحد مع نفسي. |
Ich war essen, allein. Ich brauchte ein bisschen Zeit für mich. | Open Subtitles | تناولت الغداء، مع نفسي فقط بعض الوقت لنفسي |
Ich möchte nur in einem heißen Bad einweichen und etwas Zeit für "mich" haben. | Open Subtitles | أريد أن أخذ حماماً ساخناً و أحظى ببعض الوقت مع نفسي |
Das ist einfach nicht die richtige Beziehung für mich. | Open Subtitles | دون لقد أتخذت قراراً الليله الماضية بأنني يجب أن أكون صادقة مع نفسي |
Ist für Sie nicht mehr reden, weil sie sich Bdowa denke, ich spreche für mich selbst | Open Subtitles | لا يجب أن أتحدث معك أكثر لأنهم بدوؤا يظنون بأنني أتحدث مع نفسي |
Ich denke, dass ich für eine Weile einfach für mich alleine sein sollte. | Open Subtitles | أعتقد أنني يجب أن أكون مع نفسي لبعض الوقت |
Also rede ich mit mir selber. | Open Subtitles | لذا سأخوض تلك المناقشة مع نفسي. |
Nur dass es lediglich ein Rennen mit mir selber war. | Open Subtitles | ما عدا انني كنت اتسابق مع نفسي |
Es kommt mir vor, als wenn ich mit mir selber rede. | Open Subtitles | انا اشعر بانني اتكلم مع نفسي |
Niemanden... oder eher mit mir selber. | Open Subtitles | ... لاأحد أو ربما مع نفسي |
In diesem Augenblick lernte ich, dass die Angst mich mit mir selbst konfrontierte. | TED | تعلمت حينها أن الخوف قد وضعني في مواجهة مع نفسي. |
Aber ich kann nicht mal mit mir selbst leben. Es gibt kein Happyend. | Open Subtitles | لا يمكنني ان اعيش مع نفسي فلا تتظاهر بالنهايات السعيده |
Ok, genug mit mir selbst geredet. Wie hol ich meine Schwestern raus? | Open Subtitles | حسناً، لقد تعبت من الحديث مع نفسي كيف سأخرِج أخواتي من اللوحة؟ |