"مع هذا الرجل" - Translation from Arabic to German

    • mit diesem Kerl
        
    • mit dem Kerl
        
    • mit diesem Typen
        
    • mit dem Typen
        
    • mit dem Typ
        
    • mit ihm
        
    • mit dem Mann
        
    • bei diesem Mann
        
    • bei dem Kerl
        
    • zusammen
        
    • mit diesem Typ
        
    • mit einem Typen
        
    • mit diesem Mann zu
        
    Ich wette, der Zufalls-Chat hält, mit diesem Kerl als Hintergrund, länger als zehn Sekunden. Open Subtitles أراهنك أنني سأبقى في الدردشة أكثر من عشر ثواني مع هذا الرجل كجثة،
    Ich bin im Keller der Fratellis mit diesem Kerl eingesperrt. Open Subtitles أنا محبوس لدى الفريتليس في سرداب مع هذا الرجل
    Lassen Sie mich mit dem Kerl reden. Bitte! Nur für eine Minute. Open Subtitles دعنى أتحدث مع هذا الرجل أرجوك دعنى أتحدث معه لدقيقة
    Wie gesagt, mir ist klar, dass diese Verabredung mit diesem Typen ziemlich verrückt ist, aber er war immer sehr respektvoll zu mir. Open Subtitles أدركت أن الترتيب الذى عمتله مع هذا الرجل غريب جدا، لكنّه دائما يظهر إحترامه الكامل لى.
    Was machst du, wenn du nicht mit dem Typen durch die Welt reist? Open Subtitles ماذا تفعلين حينما لا تسافرين العالم مع هذا الرجل
    Ich hab gesehen, wie er mit dem Typ dort ins Hinterzimmer ging! Open Subtitles حسناً , لقد رأيته يدخل إلي غرفة الهدايا مع هذا الرجل
    Er war kein großer Mann, aber er kämpfte so tapfer mit ihm. Open Subtitles لم يكن رجلاً ضخماً ولكنّ تشاجر مع هذا الرجل بكلّ شجاعة
    Es liegt an ihnen, meine Damen und Herren, zu entscheiden, was mit dem Mann gemacht werden soll, Open Subtitles سوفيكونبينأيديكم، أيهاالسيداتوالسادة، لتقرّون بما ستفعلوه مع هذا الرجل
    Wir sind gerade durch ganz Amerika geflogen, um mit diesem Kerl zu reden! Open Subtitles ثاني شئ, لقد سافرنا 3.000 ميل لنتكلم مع هذا الرجل هذه أول راحه أخذناها منذ 7 سنوات
    Oh, Du hattest mit diesem Kerl schon früher Ärger, Jake. Open Subtitles اوه.. لقد اصطدمت مع هذا الرجل منذ فترة طويلة.. جاك
    Ich hatte Sex mit diesem Kerl. Es war nichts. Wie war deiner?" Open Subtitles لقد مارست الجنس مع هذا الرجل لم يكن شيئا ، ماذا بالنسبة لك ؟
    Aber beeil dich, ehe sie mit dem Kerl da abzieht! Open Subtitles لكن يجدر بك أن تفعل هذا سريعاً، قبلما تغادر مع هذا الرجل.
    Ich muss mit dem Kerl reden, um zu wissen, ob der Rest meiner Crew mit drin steckt. Open Subtitles يجب ان اتحدث مع هذا الرجل لأعرف اذا كان بقية رجالي متعاونين معه
    Ich hab doch gesagt, ich wollte mit dem Kerl nach Hause gehen! Open Subtitles أردت فقط في العودة إلى ديارهم مع هذا الرجل.
    Ich komm mit diesem Typen einfach nicht klar, Max. Open Subtitles أنا لا أستطيع التعامل مع هذا الرجل يا ماكس
    Wir dachten einfach ein Mann zu Mann Gespräch wäre besser um mit diesem Typen klarzukommen. Open Subtitles نحن اعتقدنا ان الحديث معه رجل لرجل هي الطريقة الأفضل للقيام بها مع هذا الرجل
    Wir sind mit dem Typen in die Schule gegangen, er ist ein Arsch. Open Subtitles لقد كنا في المدرس مع هذا الرجل لقد كان حثالة.
    was willst du noch mit dem Typ? Open Subtitles الكلمة الثانية ما الذي تفعلينه مع هذا الرجل لغاية الآن
    - Ich brauche zehn Minuten allein mit ihm. Open Subtitles أريد عشرة دقائق مع هذا الرجل أه, إرتاح قليلا
    Boss, ich machte mit dem Mann aus, dass ich fege. Open Subtitles يارئيس , اتفقت مع هذا الرجل أننى سأخذ المكنسة
    Ladys und Gentlemen, ich bin aus Detroit hergekommen, um heute bei diesem Mann zu sein und um diesen Mann zu ehren. Open Subtitles سيداتى أنساتى لقد جئت من "ديترويت" لأكون مع هذا الرجل الليلة كى أكرمه الليلة
    Ich meine, bevor ich bei dem Kerl einen Schritt zu weit gehe. Open Subtitles أعني، تماماً قبل أن اذهب بعيداً جداً إلى نهاية الطريق مع هذا الرجل
    Es wäre durchaus denkbar, dass ihr zusammen auf die Schule gegangen seid. Open Subtitles أظن أن هناك احتمالية كبيرة أنكما قد درستما مع هذا الرجل.
    Ich weiß nicht, was es mit diesem Typ auf sich hat, aber egal was ich mache, ich kann gegen ihn nicht gewinnen. Open Subtitles لا اعرف ما الخطب مع هذا الرجل لكن مهما فعلت لا استطيع التفوق عليه
    Natürlich nicht.Du kennst mich, ich kann kaum mit einem Typen gehen. Open Subtitles بالطبع لا تعرفينني أنا بالكاد يمكن أن أخرج مع هذا الرجل بشكل صحيح
    Die Wahrheit ist, sie hat alles unternommen, um mit diesem Mann zu leben. Open Subtitles الحقيقة سيادتك بقدر ما ألم فقد قامت ..بكل ما تستطيع لتبقى مع هذا الرجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more