Meine Damen und Herren, ohne weiteres Geschwafel, hier ist der Mann der Stunde. | Open Subtitles | .. سيداتي و سادتي , من دون مقدمات .. لنجلب رجل الساعة |
Ohne weiteres Federlesen zu machen, schenke ich Ihnen... | Open Subtitles | بدون مقدمات اقدم لك |
Und hiermit präsentiere ich Ihnen unsere Chorleiterin, Renee. | Open Subtitles | وبدون اية مقدمات, ارغب بالتعريف عن قائدة الجوقة رينيه |
Jetzt mache ich es kurz und präsentiere euch Bruder Malcolm. | Open Subtitles | ، و بدون مقدمات أكثر ... أقدم لكم "الأخ الداعية "مالكولم ... و أدعوا |
Ohne weitere Umschweife, erlauben Sie mir bitte, Ihnen zu präsentieren: | Open Subtitles | وبلا مقدمات اسمحولي ان اقدم لكم |
Also, ohne weitere Umschweife... | Open Subtitles | لذا وبدون مقدمات إضافية |
Er fiel offenbar in einen stillgelegten Brunnenschacht und befindet sich in der engen, 50 Meter tiefen Höhlung, vielleicht schwer verletzt. | Open Subtitles | (( قيل انه اختفى بدون مقدمات امام عيون الناس )) الذئب لا يبكى - ماذا ؟ |
Er fiel offenbar in einen stillgelegten Brunnenschacht und befindet sich in der engen, 50 Meter tiefen Höhlung, vielleicht schwer verletzt. | Open Subtitles | (( قيل انه اختفى بدون مقدمات امام عيون الناس )) |
Alles klar, ohne weiteres, dass unbetitelte Adrianna Tate-Duncan Projekt. | Open Subtitles | حسنا, بلى مقدمات إضافية |
Und nun begrüßen wir ohne weiteres Getue unsere Gründerin Cameron Howe. | Open Subtitles | والأن رجاءاً , بلا مقدمات, لنرحب بالمُؤسسَة (كاميرون هاو). |