| Inzwischen dürfte der Truthahn außen schön knusprig und innen schön saftig sein. | Open Subtitles | الآن يفترض ان يكون الديك مقرمش من الخارج وطري من الداخل |
| Ja, viermal große Pommes, aber bitte knusprig. | Open Subtitles | أجل ، 4 بطاطس من الحجم الكبير مقرمش جداً، كوكا كولا |
| Also, du willst 4 große Portionen French Fries, sehr knusprig und 'n großes Coke? | Open Subtitles | طلبك 4 وجبات بطاطس مقرمش جداً، وكوكا بحجمٍ كبير |
| Knusprige Brezeln! | Open Subtitles | كعك مقرمش |
| Mit Schale werden sie knuspriger. | Open Subtitles | هذا يجعله مقرمش. |
| Bei mir kommt an, du bist halb Mensch und halb Beere und dass du... knusprig mit etwas Minze bist. | Open Subtitles | أنا أفهم أنك نصف إنسان و نصف ثمرة توت و أنك مقرمش مع بعض النعناع |
| - knusprig. - knusprig. - Schleimig. | Open Subtitles | مخاطي مخاطي مخاطي ـ مقرمش مقرمش مقرمش |
| In der Mitte sind sie knusprig. | Open Subtitles | مقرمش من الداخل انها نواة التمر |
| Extra knusprig oder wie? | Open Subtitles | كيف تحب الدجاج ريكي اصلي ، او مقرمش ؟ |
| Ja, weißt du, ich erinnere mich, dass ich es knusprig mag. | Open Subtitles | نعم لاني اعتقد اني كنت احبه مقرمش |
| Bei welcher Temperatur wird Speck besonders knusprig? | Open Subtitles | في وقت ما فكرت انك سوف تعود "مقرمش اكثر"؟ |
| Wir werden sie knusprig grillen, hast du verstanden? | Open Subtitles | سنحرقها بشكل لطيف و مقرمش |
| Einmal 44, extra knusprig. | Open Subtitles | إعطيني 44، مقرمش |
| - Ist die Haut knusprig? Wie Mrs. Patmore sie macht? Gab sie dir Rat? | Open Subtitles | هل جلدها مقرمش مثلما تعده سيدة (باتمور) هل طلبت منها النصيحة؟ |
| Nein, es ist klebrig. knusprig und klebrig. | Open Subtitles | لا، مهلاً، إنه مقرمش وطري. |
| knusprig, cremig, Keks, Kuchen, knabbern. | Open Subtitles | مقرمش - مدهن - مخبوز مشمّع |
| - knusprig! | Open Subtitles | مقرمش |
| Ist es knusprig? | Open Subtitles | هل هو مقرمش ؟ |
| Knusprige Brezeln. | Open Subtitles | كعك مقرمش |
| Roher, knuspriger Grünkohl. | Open Subtitles | لفتٌ مقرمش طازج |