"مقطعًا" - Translation from Arabic to German

    • ein Video
        
    Er hatte ein Video, wo man sieht, dass er irgendwas Schlimmes getan hat. Open Subtitles حاز مقطعًا يصوّرة بينما يرتكب أمرًا شنيعًا.
    Meine Frau ist eine Architekturliebhaberin, also mache ich jedes Mal ein Video, wenn ich etwas sehe, ich dachte, sie würde es mögen. Open Subtitles "لذا كنتُ أصوّر مقطعًا في كلّ مرةٍ أشاهدُ شيئًا." "أعتقدُ بأنّهُ سيعجبها، كما تعلم."
    Ich sehe mir nur ein Video an. Open Subtitles أشاهد مقطعًا مصوّرًا ليس إلّا
    Tyler und Nina hatten ein Video von deinem Dad, wo er etwas macht, was er nicht hätte machen sollen. Open Subtitles (تايلر) و(نينا) حازا مقطعًا لأبيك بينما يرتكب أمورًا لا يصحّ ارتكابها.
    Er nahm Samantha mit, zeigte mir ein Video von William. Open Subtitles اختطف (سامنثا) وأراني مقطعًا لـ (ويليام).
    Unser Nachbar hat mir ein Video geschickt. Open Subtitles جارنا أرسل لي مقطعًا.
    Warum hat Charlie ein Video davon? Open Subtitles لمَ يملك (تشارلي) مقطعًا مصورًا له؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more