Als dieser Wohnwagen in meiner Werkstatt in Berkeley auftauchte, hatte ich noch nie einen Fuß in einen Airstream Wohnwagen, oder irgendeinen anderen gesetzt. | TED | حين ظهرت هذه المقطورة في ورشتي في بيركلي، لم تطأ قدمي في مقطورة إير ستريمر، أو أي مقطورة أخرى |
Wir mussten wirklich etwas Archäologie im Wohnwagen betreiben, um herauszufinden, was authentisch in einem Airstream Wohnwagen ist, und was sich anfühlt, als hätte es wahren Zweck und Nutzen. | TED | نحتاج فعلا للتنقيب داخل المقطورة ذاتها، لنكتشف ما هو الأصلي في مقطورة الإير ستريمر وما الذي لهو هدف حقيقي وفائدة |
Er sagte, dass er aus einen einen echten, funktionsfähigen Wohnwagen machen möchte, und wir würden diesen verkaufen. | TED | أحدهما يود أن يجعلها مقطورة حقيقية، عملية، وسنبيعها |
Liz besorgt mir einen Trailer. Ist schon alles arrangiert? | Open Subtitles | ليز ستجد لي مقطورة ويمكننا أن نَبْقى في الفنادقِ على طول الطريقِ |
Niemand darf in den Gepäckwagen, nur Burgess selbst als Wache. | Open Subtitles | لم يعد يسمح لأحد بركوب مقطورة الأمتعة بورغيس بنفسه هو الحارس |
Die Männer, die sie aus dem Wagen zogen, wo sind sie? | Open Subtitles | الرجال الذين سُحبوا من مقطورة القطار، أين هم؟ |
Hey, warte. Was machst du denn? Ab in den Anhänger. | Open Subtitles | إستقل المقطورة يا عزيزى , يا صغيرى هل تريد مقطورة أكبر؟ |
Ich sollte mit der Kohle 'n Wohnmobil besorgen. | Open Subtitles | من المفترض أن أستعمل مال هذا ..الرجل لشراء مقطورة |
Du hast 29 Wagons. Dir fehlen noch zehn. Sieht gut aus. | Open Subtitles | أوصلنا 29 مقطورة تبقى لنا 10، أنت تبلي حسناً |
All die Gehäusearbeiten sind von Hand einzigartig eingepasst, also kann man nicht einfach 100 Teile für 100 Wohnwagen zuschneiden, man muss sie groß zuschneiden und jedes einzelne ist von Hand angepasst. | TED | كل الأثاث تثبت يدويا فلا نستطيع قص 100 قطعة لـ 100 مقطورة عليك قصها كبيرة، وكل واحدة تثبت يدويا |
Er hat in einem alten Wohnwagen an der Straße ein Gebiss gefunden. | Open Subtitles | وجدَ بعض الأسنان فى مقطورة قديمة فى أسفل الطريق |
Sie wohnten in einem Wohnwagen auf ihrem Grundstück? | Open Subtitles | في الحقيقة كنت تعيشين في مقطورة على أرضهم |
Hör auf mit dem Unsinn. Du stemmst doch sonst Wohnwagen. | Open Subtitles | هيّا، توقف عن العبث، رأيتك تسحب مقطورة من قبل |
Wir besorgen einen Durchsuchungsbefehl und fahren zu seinem Wohnwagen am Strand. | Open Subtitles | ينبغي لنا أن يكون الحصول على مذكرة تفتيش. نحن فلدي العودة إلى الشاطئ. ندخل له مقطورة. |
Ja, er hat auch eine hübsche, junge Verlobte, die beim Wohnwagen des Sheriffs herumhängt. | Open Subtitles | نعم.. ولديه كذلك خطيبة صغيرة وجميلة تتسكع عند مقطورة النائب |
Er wohnt in einem Trailer, mit seiner Frau und seinem Sohn. | Open Subtitles | يعيش في مقطورة مع زوجته وابنه. كم عمر الابن؟ |
Sollte sie eigentlich, aber sie war auf der Durchreise. Sie hatte diesen Trailer dabei. | Open Subtitles | كان من المفترض عليها ذلك ولكنها كانت تسافر وكان معها مقطورة |
Aber das Beste kommt noch. Am Gepäckwagen ist ein Schloss angebracht. | Open Subtitles | وإن لم يكن ذلك سيئاً بما فيه الكفاية، فلقد وضعوا قفلاً على باب مقطورة الأمتعة |
Hast du dem Jungen gesagt, er soll den Gepäckwagen ausräumen? | Open Subtitles | أطلبت من هذا الفتى تنظيف مقطورة المتاع؟ |
Heruntergekommener Wagen mit einem großen verrotteten Dach drauf. Nicht zu übersehen. | Open Subtitles | مقطورة كبيرة بسقف لا يمكنك أن تفوتها. |
In diesem Anhänger haben wir einen falschen Boden mit einer 3,5 m tiefen Grube, die wir gegraben und mit Gummischlangen gefüllt haben. | Open Subtitles | لذا ، في هذا مقطورة ، لدينا أرضية كاذبة مع حفرة 1 1 أقدام عميقة حفرت نحن وملأت مع الثعابين المطاطية. |
Soll das heilSen, du kannst mir 'n Wohnmobil besorgen? | Open Subtitles | أنت تقول لي أنه يمكنك ..الحصول على مقطورة |
Es passen genau 21 Wagons zwischen diese beiden Stellvorrichtungen. | Open Subtitles | هناك 21 مقطورة بالضبط بين هاتين اللوحتين |
Der Trailerpark, das Kind, das ihr überfahren wolltet und dann ertränkt habt. | Open Subtitles | مقطورة المنتزه الطفل الذي حاولت دعسه لكن فشلت لابد أنك فخور |