Er muss geglaubt haben, Ich gehöre hierher. | Open Subtitles | لا بد أنه اعتقد أن مكاني هنا |
Und daran ist nichts falsch, aber... Ich gehöre hierher. | Open Subtitles | لا مشكلة بذلك لكن مكاني هنا |
Hier bin ich zu Hause. | Open Subtitles | مكاني هنا |
Hier bin ich zu Hause. | Open Subtitles | مكاني هنا |
Wenn sie deine kleine Rebellion niedergeschlagen haben, Kumpel, dann wirst du meinen Platz hier oben einnehmen. | Open Subtitles | عندما يُطيحون بمجموعتك المتمردة الوضيعة ، يا صاح سوف تأخذ مكاني هنا ، أقسم لك |
Ani, Mein Platz ist hier. | Open Subtitles | بني, مكاني هنا. |
Ich gehöre hierher an ihre Seite. | Open Subtitles | مكاني هنا إلى جانبها. |
- Ich glaubte, Ich gehöre hierher. | Open Subtitles | -أقنعت نفسي أن مكاني هنا |
Ich gehöre hierher. | Open Subtitles | مكاني هنا |
Ich gehöre hierher, nach Camp Firewood. | Open Subtitles | مكاني هنا, في مخيم (فايروود). |
Ich habe das Gefühl, zumindest im Moment, dass mein Platz hier ist, weißt du? | Open Subtitles | أنا أشعر فقط وكأنه ، في الوقت الحالي على الأقل أن مكاني هنا ، أتعرف ؟ هنا حيث أحتاج أن أكون |
Nein, weil den Job anzunehmen bedeuten würde, dass ich meinen Platz hier aufgeben müsste, bei dir und dem Team. | Open Subtitles | كلّا، بل لأن قبولي الوظيفة يعني أن أتخلّى عن مكاني هنا معك ومع الفريق. |
Mein Platz ist hier, bei meinem Volk. Nicht in Bruchtal! | Open Subtitles | لا, مكاني هنا مع شعبي ليس في" ريفندل" |
Mein Platz ist hier. | Open Subtitles | "لكنني من عائلة "بورجيا و مكاني هنا |
Mein Platz ist hier bei dir... und den Kindern. | Open Subtitles | مكاني هنا معك والأطفال. |