"مكان أذهب إليه" - Translation from Arabic to German

    • wohin ich gehe
        
    • wo ich hingehe
        
    • nirgends hin
        
    • nirgendwo hin
        
    • wohin ich auch gehe
        
    Und egal wohin ich gehe, auch hier bei TED, fühle ich, dass es einen neuen moralischen Hunger gibt, der ständig wächst. TED وفي كل مكان أذهب إليه بمافيه هنا في تيد أحس أن هناك جوع أخلاقي جديد أخذ ينمو
    Egal, wohin ich gehe. Open Subtitles في كل مكان أذهب إليه.
    Scheiße, Mann. Ich brauche meinen Sklaven, egal wo ich hingehe. Open Subtitles أنا بحاجه لخادم فى كل مكان أذهب إليه
    Überall, wo ich hingehe und alles, was ich tue, fühlt sich einfach falsch an. Open Subtitles كل مكان أذهب إليه .... وكل شيء أفعله إنه .يبدو خاطئًا
    Alles eingeseift und dennoch kann ich nirgends hin. Open Subtitles أنا محاط بالرغوة و ليس هناك مكان أذهب إليه
    Ich kann nirgendwo hin, weil meine eigenen Leute versuchen, mich zu töten. Open Subtitles ليس لديّ مكان أذهب إليه لأن قومي يحاولون قتلي.
    Ich suche nach dir wohin ich auch gehe. Open Subtitles أنا أبحث عنك في كل مكان أذهب إليه
    Überall wo ich hingehe, gehen auch sie hin. Open Subtitles يذهبون لأي مكان أذهب إليه
    Er ist überall, wo ich hingehe. Open Subtitles إنه بكل مكان أذهب إليه{\pos(190,240)}
    Es geht nirgends hin, da draußen. - Verdammt! Open Subtitles ليس هناك مكان أذهب إليه بإستثناء الأسفل!
    Ich kann nirgends hin. Open Subtitles لا يوجد مكان أذهب إليه
    Ich kann sonst nirgendwo hin. Open Subtitles ليس لي مكان أذهب إليه
    Er folgt mir wohin ich auch gehe. Open Subtitles يلاحقني إلى أيّ مكان أذهب إليه
    Ich trage ihn immer, wohin ich auch gehe. Open Subtitles إنّي ارتديه في كلّ مكان أذهب إليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more