"مكان تواجدي" - Translation from Arabic to German

    • wo ich war
        
    • wo ich bin
        
    Ich habe in seinem Alter immer darüber gelogen, wo ich war. Open Subtitles كنت دائما أكذب عن مكان تواجدي عندما كنتُ في عمره
    Bevor ich das gesehen hab, war alles, was ich wissen wollte, wo ich war und was ich dort gemacht habe. Open Subtitles قبل رؤيتي لذلك، كل ما كنت أريد معرفته كان مكان تواجدي و ما كنت أفعله.
    Wie ich schon sagte, ich weiß nicht, was passiert ist oder wo ich war, ich bin einfach in einer Seitenstraße aufgewacht. Open Subtitles .مثلما قلت لا أعرف ما حصل ولا عن مكان تواجدي حينها استيقظت بجانب الشارع فحسب
    Weil man darin sieht, wo ich bin, wo ich nachts schlafe, was ich mache. TED لأنه باستطاعتكم معرفة مكان تواجدي ، وأين أنام في الليل ، ومالذي أفعله.
    Es ist nicht so, als würde irgendwas los sein, da wo ich bin. Open Subtitles ليس كما لو كان هناك أي شيء سيحدث من مكان تواجدي
    Du hast Lucifer wirklich gesagt, wo ich war? Open Subtitles هل أخبرت (لوسيفر) حقاً بشأن مكان تواجدي ؟
    Überall bei G.D.? Nicht nur da, wo ich bin? Open Subtitles في كل أنحاء جي دي ، إذن ليس مكان تواجدي فقط ؟
    - Es beantwortet nicht, wer Sie geschickt hat oder wie er herausgefunden hat, wo ich bin. Open Subtitles هذا لا يجيب على من الذي أرسلكما أو كيف عرف مكان تواجدي
    Was hast du den Kindern gesagt, wo ich bin? Open Subtitles بماذا أخبرتِ الأطفال عن مكان تواجدي ؟
    Du solltest wissen, dass, egal, wo ich bin, ich immer besser als du sein werde. Open Subtitles ،عليك العلم ...بأنه لا يهم مكان تواجدي سأظل دومًا أفضل منك...
    Je nach dem, wo ich bin. Nennen Sie mich Annabella. Open Subtitles ذلك يعتمد على مكان تواجدي يُمكنك مناداتي بـ (أنابيلا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more