Ich habe in seinem Alter immer darüber gelogen, wo ich war. | Open Subtitles | كنت دائما أكذب عن مكان تواجدي عندما كنتُ في عمره |
Bevor ich das gesehen hab, war alles, was ich wissen wollte, wo ich war und was ich dort gemacht habe. | Open Subtitles | قبل رؤيتي لذلك، كل ما كنت أريد معرفته كان مكان تواجدي و ما كنت أفعله. |
Wie ich schon sagte, ich weiß nicht, was passiert ist oder wo ich war, ich bin einfach in einer Seitenstraße aufgewacht. | Open Subtitles | .مثلما قلت لا أعرف ما حصل ولا عن مكان تواجدي حينها استيقظت بجانب الشارع فحسب |
Weil man darin sieht, wo ich bin, wo ich nachts schlafe, was ich mache. | TED | لأنه باستطاعتكم معرفة مكان تواجدي ، وأين أنام في الليل ، ومالذي أفعله. |
Es ist nicht so, als würde irgendwas los sein, da wo ich bin. | Open Subtitles | ليس كما لو كان هناك أي شيء سيحدث من مكان تواجدي |
Du hast Lucifer wirklich gesagt, wo ich war? | Open Subtitles | هل أخبرت (لوسيفر) حقاً بشأن مكان تواجدي ؟ |
Überall bei G.D.? Nicht nur da, wo ich bin? | Open Subtitles | في كل أنحاء جي دي ، إذن ليس مكان تواجدي فقط ؟ |
- Es beantwortet nicht, wer Sie geschickt hat oder wie er herausgefunden hat, wo ich bin. | Open Subtitles | هذا لا يجيب على من الذي أرسلكما أو كيف عرف مكان تواجدي |
Was hast du den Kindern gesagt, wo ich bin? | Open Subtitles | بماذا أخبرتِ الأطفال عن مكان تواجدي ؟ |
Du solltest wissen, dass, egal, wo ich bin, ich immer besser als du sein werde. | Open Subtitles | ،عليك العلم ...بأنه لا يهم مكان تواجدي سأظل دومًا أفضل منك... |
Je nach dem, wo ich bin. Nennen Sie mich Annabella. | Open Subtitles | ذلك يعتمد على مكان تواجدي يُمكنك مناداتي بـ (أنابيلا) |