"مكان لها" - Translation from Arabic to German

    • Platz
        
    • Ort für sie
        
    Ich bevorzuge es, es nicht zu diskutieren, ich werde nur sagen, dass Ihre Werte keinen Platz in einem zivilisierten Heim haben! Open Subtitles أنا أفضل عدم مناقشة الأمر. أقول بأن ما تتمتعين به من قيم لا مكان لها في هذا المنزل المتحضر.
    Bemerkenswert. Vor kurzem war es fast unmöglich, einen Platz für Frederica zu finden. Open Subtitles شيء مذهل، منذ أسابيع قليلة كان من الصعب علينا إيجاد مكان لها
    Euer Liebesleben, eure Hoffnungen und Träume, die kleinen Freuden und Tragödien die euch zu dem machen wer ihr seid, haben keinen Platz in meinem Krankenhaus. Open Subtitles , حياتكم الخاصة و أمالكم و أحلامكم الأفراح و الأحزان التي تحدد هويتكم لا مكان لها في المستشفى
    Also, wie wär's, wenn du ihr einen Platz zum Entspannen organisierst, während ich mich auf die Ankunft einer der schönsten Frauen der Welt vorbereite, ja? Open Subtitles لذا، ماذا عن الاسراع في تدبير مكان لها لترتاح بينما أهيئ نفسي للوصول الوشيك لأحد أجمل النساء في العالم؟
    Das ist kein Ort für sie. Open Subtitles لا يوجد مكان لها كما تعلم
    Lady Lisle schrieb mir, Euer Majestät zu bitten... einen Platz in Eurem Haushalt für eine ihrer zwei Töchter zu finden. Open Subtitles السيدة ليل كتبت الي تطلب إن كانت صاحبة الجلالة قد تجد مكان لها في منزلك لأجل واحدة من أبنتيها، أخبرتها
    Ja, sicher. Ich helfe Ihnen, einen Platz dafür zu finden. Open Subtitles نعم، بالتأكيد سأساعدكَ في إيجاد مكان لها
    Wir nutzen einen Bewegungsalgorithmus zur Fortbewegung innerhalb der Struktur, um einen Platz zu finden, in den sie hineinpassen. Verhaltensalgorithmen entscheiden darüber, ob sie einen Block absetzen. TED وهذه المحاكاة لها قوانين حركة والتي تتحرك بها عبر البناء باحثةً عن مكان لها ولها قوانين نمطية تنظر من خلالها عبر مجموعة من قطع البناء لتقرر أين ستضع هذه القطعة
    Dann wissen Sie ja auch, dass dies der beste Platz für sie ist. Open Subtitles إذا تعرف أيضا أن هذا أفضل مكان لها.
    HUMBERT: Wir haben keinen Platz. Open Subtitles .لا يوجد مكان لها
    Da ist der beste Platz dafür! Open Subtitles حيث سيوجد الهاتف -هذا أفضل مكان لها
    Ich habe keinen Platz dafür. Open Subtitles ليس لدي مكان لها
    Da ist kein Platz für sie. Open Subtitles لايوجد مكان لها
    Würde... Gäbe es dort vielleicht einen Platz für sie bis zur Geburt? Open Subtitles هل قد يكون هُناك مكان لها ؟
    Organisationen wie Memorial und die Moskauer Schule für politische Studien haben keinen Platz in Wladimir Putins Russland. Offiziell gelten sie als „ausländische Agenten“, und sie sind in einem Umfang rechtlichen Schikanen ausgesetzt, dass sie kaum noch ihre Arbeit tun können. News-Commentary الواقع أن منظمات مثل ميموريال ومدرسة موسكو للدراسات السياسية لا مكان لها في روسيا فلاديمير بوتن. فهي تعتبر رسمياً من "العملاء الأجانب"، وهي عُرضة لقدر كبير من المضايقات القانونية حتى أن قيامها بوظيفتها يكاد يكون مستحيلا.
    Derartige Tests sind auch politische Symbole, die in einer Welt, in der man zur Eliminierung dieser abscheulichen Massenvernichtungswaffen entschlossen ist, keinen Platz mehr haben. Freiwillige Versprechen, keine Tests mehr durchzuführen, sind bei einem so bedeutsamen Thema einfach nicht genug. News-Commentary إن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية مطلوبة بسبب الدور الذي تلعبه التجارب النووية في تطوير وتحسين الأسلحة النووية. وتشكل هذه التجارب أيضاً رموزاً سياسية لا مكان لها في عالم عازم على إزالة أسلحة الدمار الشامل البغيضة. وفي قضية على هذا القدر من الأهمية فإن الوعود الطوعية بعدم إجراء الاختبارات النووية لا تكفي ببساطة.
    Dorne ist der sicherste Ort für sie. Open Subtitles دورين" أأمن مكان لها"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more