"مكتب البريد" - Translation from Arabic to German

    • Post
        
    • Postamt
        
    • der Poststelle
        
    • Postfiliale
        
    • Postmeister
        
    Meine Zeitung kam heute auf der Post an, so wie jede Woche. Open Subtitles حسناً وصلت صحيفتي اليوم إلى مكتب البريد كما يحصل كل أسبوع
    Zwischen Green und Mercer, in Prince das graue Gebäude gegenüber der Post. Open Subtitles بين غرين وميرسر في برينس. إنه المبني الأخضر قبالة مكتب البريد.
    Niemand von der Post hat es je über die 50-Prozent-Marke geschafft. Open Subtitles لا أحد أبداً من مكتب البريد تخطى حاجز الخمسين بالمائة.
    Ich wußte jemand, den Bruder eines Freundes der im Postamt arbeitet. Open Subtitles وجدتُ سباك، شقيق أحد أصدقائي الذي يعمل في مكتب البريد
    Wir müssen Augen in diesem Postamt haben und dieses Paket kriegen. Open Subtitles يجب أن نراقب مكتب البريد ذلك والحصول على ذلك الطرد
    Naja – vielleicht kann sie zu ungewöhnlichen Zeiten in einem Callcenter, am Empfang, in der Poststelle arbeiten. TED قد تكون مستعدة للعمل خلال ساعات غريبة في مركز الاتصال، في فضاء الاستقبال، في مكتب البريد.
    Wenn das wie eine etwas seltsame, abstruse Sache erscheint: In Großbritannien hatte die Post eine Erfolgsquote von 98 Prozent bei der Auslieferung der Express-Post am nächsten Tag. TED لو بدا هذا مثل شيئ غريب مبهم في المملكة المتحدة، حصل مكتب البريد على ٨٩ بالمائة كمعدل نجاح في تسليم البريد الممتاز في اليوم التالي
    "Auf dem Weg zur Post schlug mein Herz laut." Open Subtitles لقد كان قلبى يرتعش حين سرت داخل مكتب البريد
    Sie müssen da an der Post vorbei, 200 Meter runter und dann links. Open Subtitles .نعم بعد مكتب البريد مئتي ياردة الى الأسفل و بعدها أنعطف الى اليسار نحو الأشارة الضوئية
    - Tzeitel. Ich war heute auf der Post, um Guten Tag zu sagen. Open Subtitles صادف أن اقف عند مكتب البريد اليوم يا تزايتل
    Er ist auf der falschen Seite, bei der Polnischen Post. Open Subtitles لقد انضم للجانب الخاطيء حين ذهب إلى مكتب البريد البولندي
    Schade, dass die Post nicht so verlässlich ist wie der Wetterdienst. Open Subtitles من السئ جدا أن مكتب البريد ليس في كفائة هيئة الأرصاد.
    Sie wissen ja, wie die Post hier in der Gegend ist, ich werde es immer persönlich vorbeibringen, wenn es Ihnen recht ist? Open Subtitles تعرفين مكتب البريد هنا لذا أحضرتهم بنفسي إذا لم تمانعي
    Dann beschwerte sich meine Mutter bei der Post. Open Subtitles بعد بضعة أسابيع ذهبت أمي إلى مكتب البريد لتشتكى
    Ja. Er erkannte ihr Foto auf der Post. Hier ist die Adresse. Open Subtitles نعم ، رأى صورتها فى مكتب البريد ها هو العنوان
    Unser einziges Kommunikationsmedium würde sogar nur das altgediente Postamt sein. TED في الحقيقة، وسيلتنا الوحيدة للتواصل ستكون من خلال مكتب البريد قديم الطراز.
    Na ja, ich war gestern im Postamt, und alle Wartenden sahen total eklig aus. Open Subtitles حسنا ، لقد كنت أقف في طابور مكتب البريد أمس ونظرت حولي وكان الجميع يبدون مثيرين للشفقة
    Ich wäre lhnen dankbar... wenn im Postamt von Collingbourne eine Nachricht von lhnen wartet... da ich dort Station machen möchte. Open Subtitles و سأكون ممتناً لو وصلتني منك رساله إلى مكتب البريد في كولنبورن بالقرب من هانجرفورد حيث أنتوي التوقف
    Irgendein Typ vom Postamt hat sie konfisziert. Open Subtitles أتدرين ما حدث؟ صادرها شخص ما من مكتب البريد.
    Ich habe kein Telegramm, aber in der Poststelle lag dieser Brief für Sie. Open Subtitles لقد لاحظت أن مكتب البريد وهذه الرسالة الخاصة بك.
    Fanden Sie keine Postfiliale? Open Subtitles مكتب البريد لم يجده مثلا "ASH"
    Als Postmeister musst du Englisch können. Open Subtitles أنتَ مدير مكتب البريد. لا بدّ أن تعرف الإنجليزية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more