"مكعب" - Translation from Arabic to German

    • Würfel
        
    • Eiswürfel
        
    • Kubikmetern
        
    • Kubus
        
    • kubisches
        
    • Kubikmeter
        
    • einen Zauberwürfel
        
    • ³
        
    • Kubikmillimeter
        
    Wir üben also Kontrolle über die Form aus, indem wir die Stelle angeben, wo wir den Knick machen, aber im Grunde sehen Sie einen gefalteten Würfel. TED حيث أننا نتحكم في الشكل بتحديد الموضع الذي نقوم فيه بالطي، ولكن أساسا ما ترونه هو مكعب مطوي.
    Zoomen wir mal auf einen kleinen Würfel im Meer. TED دعونا نقترب أكثر لنركز على مكعب بعينه في المحيط.
    Es ist so, als presste man einen Eiswürfel lange Zeit auf die nackte Haut. Open Subtitles مثل عندما تضعين مكعب ثلج على بشرتك لوقت طويل
    Es besteht aus ca. 33.980 Kubikmetern komprimierter Luft. TED إنها مشكلة من حوالي 1.2 مليون قدم مكعب من الهواء المضغوط.
    Erweitern wir das um eine Dimension, wird es ein Kubus. Open Subtitles الآن لو اننا قمنا بمد المربع بعدا اخر سنحصل علي مكعب
    Nun, scheinbar hatte die Alte ein Faible für gefälschte Rubine und kubisches Zirkonium. Open Subtitles حسنا، يبدو أن للحقيبة القديمة نقطة ضعف لياقوت مزيف و زوركونيوم مكعب الشكل
    Wir werden wahrscheinlich 1.800 Megawatt Solarsysteme nutzen, um 3,5 Millionen Kubikmeter Wasser zu erzeugen. TED و اننا علي الاغلب سنضع 1800 ميجا وات من النظام الشمسي لانتاج 3.5 مليون مكعب من الماء.
    Was kann ich damit tun, damit er hinterher immer noch wie ein Würfel aussieht? TED كم مرة يمكن أن أحرك هذا الشكل ليبقى على شكل مكعب عندما أرجعه لمكانه؟
    Laut Radiokarbondatierung ist der Würfel schon seit 10.000 v. Chr. Hier. Open Subtitles تكوين كربونى وضع على شكل مكعب هنا منذ عام 10000 قبل الميلاد
    Wir haben 4, die im Würfel auf dich warten. Open Subtitles اجل ، لقد وضعنا اربعة منهم في مكعب التحقيق ينتظرونك
    Acht Würfel, plus ein Würfel aus Würfeln. Neun. Open Subtitles ثمانية بالإضافة إلى مكعب مصنوع من المكعبات ، تسعة
    Stellt Euch einen Würfel vor, ungefähr so gross, der vor Euch in der Mitte eines Raums steht, und der Euch einschüchtern will, wenn ihr Euch nähert, indem er zu einem Würfel doppelter Höhe und vierfachen Volumens heranwächst. [Anm. TED حسنا، تخيلوا مكعبا صغيرا بهذا القدر واقفا أمامك في وسط الغرفة، وبمجرد أن تقترب منه، حاول تخويفك بالنمو إلى مكعب هو بضعف ارتفاعه وأربعة أضعاف حجمه.
    Außerdem lag ein einziger Würfel Hühnerbouillon... im Schrank, als ich eingezogen bin und hat mich seit acht Jahren gestört. Open Subtitles أيضاً ، كان هناك مكعب وحيد من مرق الدجاج في الخزانة حين إنتقلت لهنا ...كان يضايقني للثمان سنوات الماضية
    Zehn runde Cracker, ein Glas Apfelsaft mit einem Eiswürfel. Open Subtitles عشـر بساكيت دائـريـة , و كأس من عصيـر التفـاح مـع مكعب ثلج واحـد
    Du nimmst das Eis und seinen Schwanz in den Mund und lutscht die Eichel mit dem Eiswürfel im Mund. Open Subtitles تضع مكعب ثلج بفمك ثم تلعق رأس القضيب بلسانك ومكعب الثلج
    Steck dir einen Eiswürfel in den BH und mach weiter. Open Subtitles حسناً, ضعي مكعب ثلج في حمالة صدرك وعودي للعمل
    B-Rex wurde unter fast tausend Kubikmetern Felsgestein gefunden. TED ولقد وجد " بي - ريكس " تحت طبقة صخرية بحجم الف متر مكعب
    - Ein vierdimensionaler Kubus. Open Subtitles المكعب التربيعي مكعب رباعي الأبعاد
    Unser Kind war also durch kubisches Zirconiumdioxid high. Open Subtitles كان الفتى يتردد على "لوسي) بالسماء مع مكعب "زيركونيا)
    Ein Kubikmeter Holz kann eine Tonne Kohlendioxid an sich binden. TED يُخزن واحد متر مكعب من الخشب واحد طن من ثاني أكسيد الكربون.
    Hier geht es um deine Frustration darüber, mich nicht wie einen Zauberwürfel lösen zu können. Open Subtitles بعدم استطاعتكِ على حلّي كـ"مكعب الروبيك"
    Diese ganze Probe hier misst ungefähr einen Kubikmillimeter. Hier zeige ich Ihnen ein winziges Stück davon. TED حجم العينة الكاملة هنا حوالي ميليميتر مكعب واحد، هنا أريكم جزءاً صغيراً جداً جداً منها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more