"ملفوف في" - Translation from Arabic to German

    • in
        
    Ich will dich sehen, ob in einer Blechdose, in Cellophan oder in einer Indianerdecke. Open Subtitles في علبة قصدير، ورق سيلوفان أو ملفوف في بطانية أريدك باليت.
    '59 fand man ein totes Baby im Keller, in Zeitung eingewickelt. Open Subtitles في سنة 59 رضيع وجد ميت ملفوف في جرانين في البدروم
    Ich sah, wie er ihre Leiche in einem Plastiksack hinaustrug. Open Subtitles لقد رائيته يحمل جسم ما ملفوف في حقيبه بلاستيكيه
    Er zog aus in die Kälte, die ausgelatschten Schuhe mit Tüchern umwickelt, seine Wolljacke mit Zeitungen ausgestopft, und trottete durch brusttiefen Schnee zum Rangierbahnhof, wo er auf blutigen Händen und Knien nach Kohlestücken suchte, nach Kartoffeln, die aus einem kaputten Sack gefallen sein konnten. Open Subtitles خرج في غياهب البرد، حذاء مهترئ ملفوف في خرق، ورق جرائد يبطّن
    Wie landete er in Plastik eingewickelt auf dem Altar? Open Subtitles كيف انتهى به الأمر ملفوف في بلاستك على المذبح؟
    Zwei Arbeiter entdeckten die Leiche. Sie war in ein Tuch gewickelt. Open Subtitles اكتشف عمال جسم عاري ملفوف في ورق.
    Ein Körper, in ein Leichentuch gehüllt, auf einem Felsen. Open Subtitles جسد ملفوف في دروعٍ بين الصخور،
    Darin ist ein Jade-Ring in einem roten Tuch. Open Subtitles هناك خاتم ملفوف في قماش أحمر
    Tja, zumindest ist Walt auf einem Boot, wahrscheinlich in eine Decke gehüllt mit einer Tasse Kakao, Open Subtitles حسناً، على الأقل (والت) على متن قارب و على الأرجح ملفوف في غطاء و يشرب جوز الهند
    Das Kind ist in Windeln gewickelt und liegt in einer Futterkrippe. Open Subtitles سوف تجد طفلا ملفوف في ثياب التقميط...
    Als ich noch im Dorf lebte, sah ich Lachlan Gibbons Schwiegersohn in Seetang gewickelt und die Aale haben sich unter seinem Hemd geregt. Open Subtitles عندما كنت أعيش في القرية رأيت زوج أبنة (لاكلان جيبونز) ملفوف في الأعشاب البحرية
    Nationalismus ist im Wesentlichen eine Schöpfung moderner Politik, eingehüllt in den Mantel einer gemeinsamen Geschichte und gemeinsamer Erinnerungen. Eine Nation ist jedoch häufig auch eine Gruppe von Menschen, die kollektiv über ihre ferne Vergangenheit lügt, eine Vergangenheit, die oft – zu oft – umgeschrieben wurde, um sie den Erfordernissen der Gegenwart anzupassen. News-Commentary إن القومية في جوهرها مُنتَج سياسي حديث ملفوف في عباءة تاريخ مشترك وذكريات مشتركة. ولكن الأمة كانت في كثير من الأحيان عبارة عن مجموعة من الناس الذين يكذبون بشكل جماعي حول ماضيهم الجمعي، الماضي الذي كثيرا ــ بل غالبا ــ ما تعاد كتابته بحيث يتناسب مع احتياجات الحاضر. فإذا كان شمشون بطلاً عبرياً فلابد أن خصيمته دليلة كانت فلسطينية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more