"ملكية فكرية" - Translation from Arabic to German

    • geistiges Eigentum
        
    Wir müssen einen Rahmen für geistiges Eigentum schaffen, der das Tauschen sicher und einfach verständlich macht. TED وما ينبغي علينا فعله هو إيجاد منصة ملكية فكرية تجعل التقاسم آمناً، وتجعله مفهوم بصورة سهلة،
    Sie hat geistiges Eigentum gestohlen und ich brauche es zurück. Open Subtitles ‫سرقت ملكية فكرية وأريد استعادتها ‫أي أن الأمر بسيط
    Dieser Organismus und genetisches Material, das auf ihn zurückgeht, ist geheimes geistiges Eigentum. Open Subtitles "هذا الكائن والمواد الوراثية المشتقة منه ملكية فكرية خاصة".
    Ich kann über kein geistiges Eigentum reden, das aktuell in der Entwicklung steckt. Open Subtitles لا يمكنني مناقشة أي ملكية فكرية
    Diese Computer sind geistiges Eigentum! Open Subtitles أجهزة الحاسوب تلك ملكية فكرية
    "geistiges Eigentum." Heißt so das Medikament, das Jackson einnahm? Open Subtitles قيد التطوير في الوقت الحال - "ملكية فكرية" - أهذا الدواء الذي كان (جاكسون) يتعاطاه؟
    Beschränktes geistiges Eigentum. Open Subtitles "ملكية فكرية مقيدة"
    Ich bin geistiges Eigentum, Delphine. Open Subtitles -أنا ملكية فكرية (دالفين )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more