"ملوكًا" - Translation from Arabic to German

    • Könige
        
    Sogar die Ärmsten unter euch werden ab morgen Könige sein. Open Subtitles بعد الغد، حتى البخلاء منكم سيصبحون ملوكًا
    Weißt du, jahrhundertelang lebten Werwolf-Alphas als Könige unter verängstigten und verfluchten Menschen, die gezwungen waren, sich jeden Vollmond zu wandeln, aber nun ist dein Rudel geheilt. Open Subtitles لقرون عاش قادة المذؤوبين ملوكًا لقوم وجلين وملعونين يُجبرون على التحوّل مع كل اكتمال قمريّ لكن قطيعكم شُفي الآن، ويمكنكم التحوُّل إراديًّا.
    Ein abgesetzter Aldermann, dessen Ahnen Könige waren. Open Subtitles إلدرومان كان أجداده ملوكًا بحق
    Jean Paul Gaultier zeigte uns, dass Frauen Könige sein können. TED لقد علمنا (جان بول غوتييه) أنه يمكن للنساء أن يصرن ملوكًا.
    Ich lebe schon viel länger, als du, Marcellus. Ich habe Könige regieren und fallen sehen. Open Subtitles (عشت أكثر منك يا (مارسِلّاس وشهدت ملوكًا يَسمَوْن ويسقطون
    Du bist ein Shannara. Deine Vorfahren waren Könige und Krieger, Open Subtitles إنك سليل آل (شانارا) كان أسلافُك ملوكًا ومحاربين
    - Wir waren Könige. Open Subtitles -لقد كُنّا ملوكًا أيّها الوغد !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more