"ملون" - Translation from Arabic to German

    • Farbigen
        
    • Farbiger
        
    • Farbfernseher
        
    • farbige
        
    • in Farbe
        
    • farbenfroh
        
    • bunt
        
    • farbig
        
    Und da ich in Ihren Augen, wie Sie sagen, ein Farbiger bin gibt es zumindest einen Farbigen Anwalt in Südafrika. Open Subtitles و بما أني ملون بالنسبة لك لذا يمكن أن نستنتج أنه على الأقل يوجد محامي واحد ملون في جنوب أفريقيا
    Also hau ab zu deinem Obdachlosenasyl, wo du dich so toll fühlen kannst, weil du ein paar armen Farbigen hilfst! Open Subtitles لذا عودي لمأواك حيث تشعرين بالراحة لمساعدتك شخص ملون
    Als Nächstes kauf ich mir einen Farbfernseher für die Spiele. Open Subtitles شيء آخر أريد أن أفعله أن أشتري تلفزيون ملون للألعاب ما رأيك بشراب جين؟
    Jede einzelne Perle, jedes farbige Band, repräsentiert ein Wetterelement, welches auch wie eine Note gelesen werden kann. TED كل خرزة لوحدها، كل شريط ملون لوحده، يمثل عنصرا من الطقس يمكن أن يقرأ كذلك كنوتة موسيقية.
    Live und in Farbe, eine Exklusiv-Reportage über einen Selbstmordversuch. Open Subtitles وببثٍ ملون تغطية حصرية لمحاولة انتحار
    Sie sehen Ihre Dienstakte sicher als sehr farbenfroh an, Major. Open Subtitles انا متأكد انك ستنظر لسجل خدمتك كما لو كان ملون بدرجة كبيرة
    Schillert in allen Farben. Mein Schwanz ist ganz bunt. Open Subtitles ملون جداً قضبي يبدو كمسرحاً للطلاء
    Ich meine, Sie haben gedacht, er wär farbig. Open Subtitles .. أقصد أنت كنت تظن أنه رجل ملون
    Sie oder jeden anderen Farbigen hätte man am nächsten Baum gehängt. Open Subtitles لا. سيبسي او جورج الكبير ... او اي شخص آخر ملون لكان علّق مشنوقا من شجرة
    Ich habe noch nie einen Nigger gesehen, einen Farbigen... einen Schwarzen, der so mit der Polizei umgegangen ist. Open Subtitles .. أقصد أنني لم أرى مطلقا ً زنجى .. أقصد ... شخص ملون .. أسود اللون
    Fühlen Sie sich besser... wenn Sie einem Farbigen die Freiheit verschaffen? Open Subtitles - هل اطلاق سراح ولد ملون يجعلك انسان افضل بطريقة ما؟
    Kein Tanzen. Nicht mit einem Farbigen. Open Subtitles لا رقص ليس مع شخص ملون
    Es werden drei Jungs vermisst. Es war noch ein Farbiger dabei. Open Subtitles في الحقيقة ثلاثة أولاد مختفون وأحدهم ملون
    Mr. O'Keefe sagte, ein Diener in Livree habe das Essen serviert, ein Farbiger. Open Subtitles قال لنا السيد اوكيف العشاء قدمه خادم يرتدى الزي الرسمي , رجل ملون
    Keiner überlegte, was geschieht, wenn ein Farbiger Offizier gefangen und in so ein Stalag gesteckt wird. Open Subtitles لم يسأل احد ابدا عما يمكن ان يحدث إذا وقع ضابط ملون فى الاسر و ارسل لسجن حربى كهذا
    - Wir wollten einen Farbfernseher. Open Subtitles انا رجل مشغول حسنا .. لقد كنا فعلا نقصد جهاز ملون
    13-Zoll Farbfernseher. Wir können uns Lassie ansehen. Open Subtitles تلفاز ملون ثلاثه عشر بوصه ، يمكن ان نشاهد العرض الثاني من لاسي
    Diese Laser sind nichts anderes als farbige Lichter! Open Subtitles ملون ضوء سوا ليس الليزر
    Sie sollten einen in Farbe kaufen. Open Subtitles يجب عليك ان تاتى بواحد ملون
    Ich möchte, dass Ihr Buch im Regal farbenfroh aussieht. Open Subtitles سوف اعطي كتابك اهتمام كبير , حقيقة اريد ان انظر بشكل ملون الى الرف
    Er ist so schön bunt! Open Subtitles انه ملون بشكل رائع -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more