8. beschließt ferner, dass sich die Gesamtbeiträge für das Sonderkonto für 2008 in Höhe von 136.062.800 Dollar wie folgt zusammensetzen: | UN | 8 - تقرر كذلك أن يتألف مجموع الأنصبة المقررة لعام 2008، في إطار الحساب الخاص، والبالغ قدره 800 062 136 دولار، مما يلي: |
9. beschließt, dass sich die Gesamtbeiträge für das Sonderkonto für 2008 in Höhe von 196.100.900 Dollar wie folgt zusammensetzen: | UN | 9 - تقرر أن يتألف مجموع الأنصبة المقررة لعام 2008، في إطار الحساب الخاص، والبالغ قدره 900 100 196 دولار، مما يلي: |
a) Der Betrag von 32.772.200 Dollar, der sich wie folgt zusammensetzt: | UN | (أ) مبلغ 200 772 32 دولار ويتألف مما يلي: |
25. beschließt außerdem, dass sich die veranlagten Beiträge für 2004 für das Sonderkonto in einer Gesamthöhe von 174.689.650 Dollar wie folgt zusammensetzen: | UN | 25 - تقرر أيضا أن يتألف المبلغ الإجمالي المقسم كأنصبة مقررة لعام 2004 في إطار الحساب الخاص والبالغ 650 689 174 دولارا، مما يلي: |
Die Kammern setzen sich wie folgt zusammen: | UN | 1 - تتكون الدوائر مما يلي: |
2. im Einklang mit Resolution 973 (X) der Generalversammlung vom 15. Dezember 1955 ist der jeweilige Anteil der Mitgliedstaaten an den Guthaben im Steuerausgleichsfonds auf ihre veranlagten Beiträge anzurechnen, und zwar ein Gesamtbetrag von 240.912.700 Dollar, der sich wie folgt zusammensetzt: | UN | 2 - أن تخصم من الأنصبــة المقــررة على الدول الأعضاء، وفقا لأحكام قـــــــرار الجمعيــة العامـــة 973 (د - 10) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1955، حصة كل منها في رصيد صندوق معادلة الضرائب البالغ إجماليه 700 912 240 دولار ويتألف مما يلي: |