"ممتلكاتنا" - Translation from Arabic to German

    • Vermögen
        
    • Eigentum
        
    • unsere Sachen
        
    Wir hätten alles verlieren können, aber diesmal schütze ich unser Vermögen. Open Subtitles حسناً، هذه المرة انا عازم علي ترك ممتلكاتنا خارج نطاق الحكومة نعم، حسناً، وهنا اعتقد
    Das Vermögen wird eingefroren. Sie gehen die ganze Buchhaltung durch. Open Subtitles وسيجمدون ممتلكاتنا , وسيبحثون عن كل سجل مالي لدينا
    Unser Vermögen wurde sofort beschlagnahmt, als Aloysius als Verräter bestimmt wurde. Open Subtitles لقد تم الاستيلاء على ممتلكاتنا فور اعلان الويشس كخائن
    Das sind unsere Boards, unser Eigentum! Open Subtitles هذه هي وحات لدينا، ممتلكاتنا‎.
    Japaner kopieren alles. Diese Technik ist deutsches Eigentum. Open Subtitles الياباني دوماً ينسخ فكر الآخرين بسرعة , و هذه من ممتلكاتنا و تراث ألمانيا!
    Wir fordern unser Eigentum zurück. Open Subtitles نزعم إستحقاق ممتلكاتنا
    Willst du, dass unsere Sachen versteigert werden? Open Subtitles أتودّي رؤية ممتلكاتنا تُباع في مزادٍ علنيّ؟
    Jetzt seht euch die Karte an. Hier haben wir unsere Sachen verloren. Open Subtitles أنظر إلى الخريطة ، هنا فقدنا ممتلكاتنا
    Die wollen unser Vermögen einsacken... als Entschädigung. Open Subtitles ويريدون مصادرة ممتلكاتنا للتعويضات
    Ich habe selber etwas in unserem Vermögen gegraben. Open Subtitles أجريتُ بحثاً بنفسي في ممتلكاتنا.
    Unser ganzes Vermögen ist in diesem Raum. Open Subtitles كل ممتلكاتنا داخل هذه القاعة
    Man wird unser Vermögen einfrieren und du musst Daniel allein und in Schande aufziehen. Open Subtitles سيجمّدون كل ممتلكاتنا وسيتعيّن عليك تربية (دانيال) وحدك في خزي وعار.
    - Wir wollen nur unser Eigentum zurück. Open Subtitles نريد فقط إستعادة ممتلكاتنا
    - das Management von unserem Eigentum, Büros... Open Subtitles - إدارة ممتلكاتنا والمكاتب ..
    - Hole unsere Sachen zurück. Open Subtitles -لإستعادة ممتلكاتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more