"منذ أكثر من سنة" - Translation from Arabic to German

    • seit über einem Jahr
        
    • vor über einem Jahr
        
    • vor einem Jahr
        
    • über ein Jahr nicht
        
    Dass du ihn seit über einem Jahr versuchst zu überzeugen deinen Fall anzunehmen? Open Subtitles أنّكِ كنتِ تحاولينَ الوصولَ إليه للنظر في حالتكِ منذ أكثر من سنة
    Er brauchte diesen Eingriff schon seit über einem Jahr. Open Subtitles لقد كان في حاجة ماسّة لعملية جراحيّة منذ أكثر من سنة
    Die auf der Lower East Side, aber sie ist seit über einem Jahr geschlossen. Open Subtitles الموجود على الجهة الشرقيّة، لكنّه مُغلق منذ أكثر من سنة.
    Nein, ich habe vor über einem Jahr Schluss gemacht. Open Subtitles كلا، لقد تطلقنا منذ أكثر من سنة
    Der letzte Typ war vor über einem Jahr, ein Bankkaufmann, Larry Myers. Open Subtitles آخر رجل كان منذ أكثر من سنة (و هو مصرفي (لاري مايرز.
    Paul und ich ließen uns vor einem Jahr scheiden. Open Subtitles أنا و بول تطلقنا منذ أكثر من سنة
    Wir reden über ein Jahr nicht, und du bist keine Hilfe! Open Subtitles لم أتحدث معها منذ أكثر من سنة أنت لا تساعد
    Erst dachte ich, "Die Stadt muss ihn hergebracht haben, um die Erosion des Strandes auszugleichen", aber laut der Parkverwaltung wurde das seit über einem Jahr in Far Rockaway nicht mehr gemacht, also wie kam der Sand dorthin? Open Subtitles ولكن وفقا إلى إدارة الحدائق لم يقوموا بعمل ذلك على الطريق منذ أكثر من سنة إذاً كيف للرمل
    Mann, hast du Glück, dass ich seit über einem Jahr kein Bier hatte... sonst hätte ich mich im Leben nicht von dir dazu einladen lassen. Open Subtitles يا رجل أنت محظوظ أنني لم أشرب بيرة منذ أكثر من سنة, أو من المستحيل كنت سأدعك تشتري لي واحدة.
    Kann ich nicht mal meine Familie besuchen? Wir haben seit über einem Jahr nichts von dir gehört. Open Subtitles نحن لم نسمع منك شيئاً منذ أكثر من سنة
    Aber wir tanzen mit ihm seit über einem Jahr, mit Unterbrechungen. Open Subtitles لكننا كنا على اتصال معه منذ أكثر من سنة
    Ihr Sohn. Wir hatten seit über einem Jahr nicht mehr miteinander gesprochen. Open Subtitles لم نتكلّم منذ أكثر من سنة
    Doch Quellen die den Fall kennen, sagen, dass gegen den Senator seit über einem Jahr ermittelt wird. Open Subtitles لكن مصادر لها علاقة بالقضيّة صرحت بأن السيناتور تحت التحقيق - منذ أكثر من سنة !
    Sie ist seit über einem Jahr tot. Open Subtitles هي كانت ميتة منذ أكثر من سنة .
    Ich sah meine Tochter seit über einem Jahr nicht. Open Subtitles لم أر ابنتي منذ أكثر من سنة
    Ich jage sie für Interpol schon seit über einem Jahr. Open Subtitles أنا أطاردها لصالح (الإنتربول) منذ أكثر من سنة
    Ich wurde vor einem Jahr gebissen. Von so einem Luder bei einer Party. Open Subtitles لقد عضضت منذ أكثر من سنة
    Ich habe über ein Jahr nicht gespielt. Open Subtitles لم ألعب منذ أكثر من سنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more