"منذ أنا" - Translation from Arabic to German

    • Seit ich
        
    Seit ich 17 bin und du die Augen vor der Wahrheit verschließt. Open Subtitles منذ أنا في الـ 17 عاماً، وأنتَ في حالة إنكار. آسفة
    Du bist nicht erwachsen geworden, Seit ich dich aus der Gosse holte. Open Subtitles أنت مَا كَبرتَ منذ أنا أخرجتُك من البالوعةِ.
    - Seit ich mit Hayes gesprochen habe. Open Subtitles منذ متى؟ منذ أنا أتكلّم إلى الطالب العسكري هايز.
    Also, komm später vorbei, dunkel und gutaussehend, und ich zeige dir noch was anderes, das ich habe, Seit ich 13 war. Open Subtitles حسناً، تعال لاحقاً أيها الأسمر الوسيم، سأريك شيء آخر كان لدي منذ أنا كان عمري 13.
    Ich sagte ihm, ich hätte, Seit ich 15 war, jedem einen Korb gegeben, weil es nicht er war. Open Subtitles أخبرتُه بأنّ منذ أنا كُنْتُ 15, بأنّني رَفضتُ بين كلّ شخص مَنْ جاءَ مَنْ ما كَانَ هو؟
    Seit ich 17 bin und du die Augen vor der Wahrheit verschließt. Open Subtitles منذ أنا في الـ 17 عاماً، وأنتَ في حالة إنكار
    Ich hab nichts neues mehr gemacht, Seit ich gelernt habe, einen Palmwedel zu benutzen. Open Subtitles بالأضافة , أنا ليس لدي أي شيء جديد منذ أنا تعلمت أن أستعمل سعفة النخلة
    Ich kenne sie, Seit ich ein Kind bin. Open Subtitles سمعت هذه القصص منذ أنا كنت طفلا.
    Seit ich Partner in der Allianz bin, sind alle SD-6-Operationen missglückt. Open Subtitles منذ أنا جعلت شريك في التحالف، SD-6 تعثّر بثبات في عملياته.
    Ich hatte keinen Babysitter mehr, Seit ich 19 war. Open Subtitles أنا لَيْسَ لِي مطلوبُ a راعية أطفال منذ أنا كُنْتُ 19.
    - Ich mache den Job Seit ich 18 bin. Open Subtitles أنا أَعْملُ هذا الشغلِ منذ أنا كُنْتُ بعمر 18 سنةً. أعتقد أَعْرفُ الذي أَنا doin '، حَسَناً؟
    Ich habe das nicht mehr gemacht, Seit ich 12 war. Open Subtitles لم أفعل هذا منذ أنا كنتُ بالـ12
    So einen Rausch habe ich nicht mehr gespürt, Seit ich diesen Marathon gewonnen hab! Open Subtitles ! أنا لم أشعر بأندفاع مثل هذا منذ أنا فزت بذلك السباق
    Ich war nicht mehr hier draußen, Seit ich ein Kind war. Open Subtitles أنا لَمْ خارج هنا منذ أنا كُنْتُ طفل.
    Seit ich in deinem Alter war. Open Subtitles منذ أنا كُنْتُ عُمرَكَ.
    - Seit ich hier arbeite? Und ob. Open Subtitles - منذ أنا أعمل هنا؟
    Seit ich geboren wurde, Mann! Open Subtitles ولد منذ أنا كان سخيف. رجل!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more