"منذ ستة أعوام" - Translation from Arabic to German

    • Vor sechs Jahren
        
    • seit sechs Jahren
        
    Vor sechs Jahren stand ich da und redete mit mir. Open Subtitles حسناً ، لأنه منذ ستة أعوام سابقةكنتبمكانكأتكلممعي.
    Mein letztes Kostüm hab ich Vor sechs Jahren gekauft. Open Subtitles حسناً ، أنا لم أشتر زيّاً جديداً منذ ستة أعوام
    - Vor sechs Jahren. Seit dem gibt es keine Aufzeichnungen mehr über ihn. Open Subtitles منذ ستة أعوام ، لا يوجد سجلات له منذ ذلك الحين
    Terry sagt, du und Luke, ihr seid seit sechs Jahren Partner? Open Subtitles إذًا، تقول (تيري) بأن أنت و(لوك) أصدقاء منذ ستة أعوام
    Du kommst seit sechs Jahren zu mir. Open Subtitles أنت تأتي إلىّ منذ ستة أعوام
    Tbilisi war Vor sechs Jahren, wo ist er gewesen? Open Subtitles تيبليسي كان ذلك منذ ستة أعوام أين كان هو ؟
    Vor sechs Jahren hatten Sie das Mandat für Auslandsgeschäfte, Codename Love. Open Subtitles منذ ستة أعوام كان لديكِ ملخص العمليات الأجنبية اسم الشيفرة لوف
    Vor sechs Jahren gekauft. Open Subtitles وقد تم الحصول عليها منذ ستة أعوام
    Sie wurde Vor sechs Jahren gefunden. Open Subtitles لقد عُثر علي هذه منذ ستة أعوام
    Sie ist gestorben. Vor sechs Jahren. Open Subtitles لقد توفيت منذ ستة أعوام
    Das war Vor sechs Jahren. Open Subtitles لقد كان ذلك منذ ستة أعوام
    Vor sechs Jahren bündelten die von uns geführten Organisationen – das Open Society Institute und die Weltbank – ihre Kräfte, um den Roma Education Fund einzurichten. Der Fonds ist ein seltenes Beispiel einer öffentlich-privaten Zusammenarbeit, die trotz vieler Widerstände Erfolg dabei hat, den Nexus aus Armut und Bildungsmangel, der so viele Roma gefangen hält, durchbrechen zu helfen. News-Commentary منذ ستة أعوام كان معهد المجتمع المفتوح والبنك الدولي قد وحدا جهودهما لإنشاء صندوق لتعليم الغجر. وهذا الصندوق يشكل مثالاً نادراً للتعاون بين الجهات العامة والخاصة، على الرغم من العراقيل، وهو التعاون الذي نجح في تحقيق مسعاه في المساعدة في كسر الصلة بين الفقر والحرمان من التعليم، والتي يعاني منها الكثير من الغجر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more