"منذ شهر مضى" - Translation from Arabic to German

    • vor einem Monat
        
    • Vor etwa einem Monat
        
    vor einem Monat hätte ich ihn das nicht machen lassen können. Open Subtitles لم اكن استطيع ان اجعله يفعل ذلك منذ شهر مضى
    Das Haus gehörte einem alten Kerl, der sich vor einem Monat umbrachte. Open Subtitles وهذا المنزل ينتمي لشخص عجوز والذي قتل نفسه منذ شهر مضى
    vor einem Monat geschah dasselbe mit Dr. Silas. Open Subtitles هذه ليست المرة الأولى منذ شهر مضى كان الدكتور سيلاس
    vor einem Monat musste ich von Dr. Zerlang genäht werden. Guck mal. Open Subtitles منذ شهر مضى الدكتور زيرلانغ قام بخياطتي هنا أنظر
    Sie rief mich an. Vor etwa einem Monat hinterließ sie eine Nachricht, dass Die Große Illusion im Fernsehen käme. Open Subtitles لقد اتصلت بي، وتركت رسالة عبر المجيب الصوتي منذ شهر مضى
    Ich habe eins gekauft, vor einem Monat und es ist eine Nachlieferung. Open Subtitles اشتريت واحدة منذ شهر مضى وتأخرت في الوصول
    Ja, oder deine Theorie ist Scheiße, weil er vor einem Monat starb. Open Subtitles نعم، ممكن أن نظريتك مضروبه لأنه ميت منذ شهر مضى
    Erst vor einem Monat. Bei der Hollow. - War allerdings neblig, wenig zu sehen. Open Subtitles منذ شهر مضى في "هولو" لقد كان الضباب حالكاً لم أستطع رؤية الكثير
    Mein Mann ist vor einem Monat... in diesem OP gestorben. Open Subtitles زوجي توفي في غرفة العمليات هذه منذ شهر مضى.
    vor einem Monat, ein auf der Straße ermordetes Paar in Hackney, und dann eine Familie, mitten in der Stadt abgeschlachtet. Open Subtitles لقد قُتل اثنان في الشوارع بوحشيّة منذ شهر مضى ثم مُزّقَت عائلة في قلب العاصمة
    vor einem Monat haben die Hälfte der Engel hier versucht die andere Hälfte zu töten. Open Subtitles منذ شهر مضى نصف الملائكة في هذا المكان، كانوا يحاولون قتل النصف الآخر.
    vor einem Monat kam ich mit meinem Bruder Max und seiner Frau Manuela nach Berlin. Open Subtitles أخي ماكس وزوجته مانويلا ثلاثتنا أتينا إلى برلين منذ شهر مضى ...
    Unheimlich ist, dass dies vor einem Monat aufgenommen wurde. Open Subtitles الشئ الغريب أنه كان قد حضر منذ شهر مضى
    Ich habe vor einem Monat in die Scheidung eingewilligt. Open Subtitles لقد وافقت على الطلاق منذ شهر مضى
    vor einem Monat ungefähr... vielleicht sechs Wochen. Open Subtitles منذ شهر مضى ، حوالي ستة أسابيع
    vor einem Monat wurde ich in Heathrow mit Drogen erwischt. Open Subtitles منذ شهر مضى تم توريطي بقضية مخدرات
    Sein Name ist Steve und... er hat mich vor einem Monat gefragt und... wenn ich nach London zurückkomme... werde ich ja sagen. Open Subtitles يُدعي "ستيف" لقد طلب مني ذلك منذ شهر مضى. و عندما أعود إلى "لندن"
    Bis vor einem Monat hattest du einen Gleitgelspender an deinem Bett. Open Subtitles منذ شهر مضى كان تفكيرك كله بهذا الأمر
    Vielleicht vor einem Monat, mit dem alten Jonathan. Open Subtitles ربما منذ شهر مضى مع جوناثان الماضي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more