"منذ لحظات" - Translation from Arabic to German

    • gerade eben
        
    • vor wenigen Minuten
        
    • schockierte heute das Land
        
    Nun... gerade eben habe ich Flöte gespielt. Open Subtitles حسنا ، منذ لحظات كنت أعزف على ألة الناى الخاصة بي
    gerade eben hat er meiner Anfrage zugestimmt. Versteht ihr, was das heißt? Open Subtitles منذ لحظات مضت، قبل طلبي هل تفهمون ماذا يعني هذا؟
    Das kam gerade eben vom kommandierenden Sanitätsoffizier. Open Subtitles جاء من عند مكتب الطب الرئيسي منذ لحظات
    Die Entführte, Annie Fisher, wurde vor wenigen Minuten tot aufgefunden, ermordet durch ihren weiterhin flüchtigen Entführer. Open Subtitles وجدت مقتولة في الموقع منذ لحظات قُتلت بواسطة مختطفها
    Beachtliche Dinge ereigneten sich heute im Capitol, wo vor wenigen Minuten ein Gesetz verabschiedet wurde, das die Ausweisung der Autobots aus Amerika vorschreibt. Open Subtitles هناك أحداث مثيره اليوم بمجلس النواب , منذ لحظات صدر تشريع بنفي الأوتوبوتس من السواحل الأمريكيه
    Reynolds schockierte heute das Land und die Welt, als sie unerwartet zurücktrat als Präsidentin der USA ... Open Subtitles قامت (كارولاين رينولدز) منذ لحظات مضت بإعلان تنحّيها عن منصب رئيس الولايات المتحدة الأمريكيّة
    Ich bin gerade eben aufgewacht und... Open Subtitles أستيقظت منذ لحظات , و
    - Deine Frau ging gerade eben weg. Open Subtitles لقد رحلت زوجتك منذ لحظات
    General, gerade eben verhafteten meine Leute zwei S.H.I.E.L.D.-Agenten, die in mein Büro einbrachen. Open Subtitles -كلا أيها الجنرال، منذ لحظات قليلة رجالي ألقوا القبض علي عميلين في (الشيلد) إقتحموا مكتبي
    vor wenigen Minuten eilte Lieutenant James Dove von der Bostoner Bombeneinheit auf dem Rasen hinter mir einer verstörten Frau zu Hilfe... Open Subtitles منذ لحظات الملازم " جيمس دوف " من فريق " بوسطن " للقنابل سابق الزمن هذه الحديقة خلفي ساعدت وبذهول ..
    Wir unterbrechen unser Programm wegen der erschütternden Meldung über einen Anschlag auf den Jordan Tower, der erst vor wenigen Minuten beendet wurde. Open Subtitles نقطع عليكم برنامجكم المعتاد لنقدم لكم هذا التقرير المرعب عن إرهابي قام بالهجوم على (جوردان تاور) و الذي انتهى منذ لحظات فقط
    Reynolds schockierte heute das Land und die Welt, als sie unerwartet zurücktrat als Präsidentin der USA ... Open Subtitles قامت (كارولاين رينولدز) منذ لحظات مضت بإعلان تنحّيها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more