Mr. Barnaby, ehe Sie mein Haus betreten, klopfen Sie bitte an. | Open Subtitles | سيد بارنابى عندما تدخل منزلى عليك ان تطرق الباب أولا |
Also, wer es auch immer geschrieben hat, ist in mein Haus eingedrungen. | Open Subtitles | حسنا مهما كان ما هو مكتوب و وصل منزلى بطريقة ما |
Ich bin in diesem Haus aufgewacht und ich weiß nicht einmal, ob es mein Haus ist. | Open Subtitles | انا فقط صحوت فى هذا المنزل , لا اعلم حتى اذا كان منزلى ام لا |
Mr Rainsford muss in meinem Haus nicht erklären, wer er ist. | Open Subtitles | السيد. رينسفورد لا يحتاج أبداً لشرح سبب تواجُدُه فى منزلى. |
Irgendwie fühle ich mich in diesem Büro sicherer als in meinem Haus. | Open Subtitles | و أعلم أننى سأكون بآمان فى هذا المكتب أكثر من منزلى |
Sie waren der einzige meiner Leute, der in mein Haus kam. | Open Subtitles | كما تعرف ، أنت الوحيد بين الموظفين الذى أتى إلى منزلى |
Und wenn ich es überschreite, dann werden Sie mein Haus anzünden? | Open Subtitles | ولو زاد قليلا سترسل رجل ليحرق منزلى مثلا ؟ |
Nein! Wir werden keine Pläne mit euch schmieden. Bitte verlasst mein Haus. | Open Subtitles | لا ,لن نخدع ولن نشترك معكم فى خطتكم , ارجوكم غادروا منزلى |
mein Haus ist erst halb renoviert. | Open Subtitles | منزلى هو نصف حياتى أطفالى لديهم واجبات دراسيه |
Ich will wissen, warum ich mein Haus aufgab - meinen Kredit, mein Leben! | Open Subtitles | أريد أن أعرف لماذا تخليت عن منزلى و نقودى و حياتى |
Jetzt wird er mein Haus verlassen und so leben, - wie ich es ihm immer wünschte. | Open Subtitles | والان ، بعد كل ما تمنيته له سوف يغادر منزلى |
"Willkommen in meinem Haus." Es freut mich, dass Sie hier sind. | Open Subtitles | اهلا بكم فى منزلى انا مسرور انكم استطعتم المجئ |
"Willkommen in meinem Haus." Es freut mich, dass Sie hier sind. | Open Subtitles | اهلا بكم فى منزلى انا مسرور انكم استطعتم المجئ |
Sie fuhr zu meinem Haus, betrunken, mitten in der Nacht. | Open Subtitles | توجهت إلى منزلى وهى ثّمِلة فى منتصف الليل. |
Ich brauche über Weihnachten einen Detektiv in meinem Haus. | Open Subtitles | أحتاج الى محقق لأن يأتى ويبقى هنا فى منزلى حتى الأعياد |
Was machen Sie in meinem Haus, Agent Lloyd? | Open Subtitles | ماذا تفعل فى منزلى عميل لويد أتسكع,أشرب,أأكل شيكولاته |
Ich habe die Ruinen wieder aufgebaut, um daraus mein Zuhause zu machen. | Open Subtitles | لقد قمت بترميم هذا الحطام لجعل منزلى هنا |
Er besuchte mich zu Hause, am Tag nach dem Flugzeugabsturz. | Open Subtitles | لقد جاء ليرانى فى منزلى ، فى اليوم التالى لتحطم الجامبو |
Er sieht nicht ein, dass ich ein Auto brauche, um in der Bibliothek zu recherchieren, die sich direkt gegenüber meiner Wohnung befindet. | Open Subtitles | هو يتسأل لماذا أريد سيارة للذهاب و إجراء التدقيق البحثى فى مكتبة توجد أمام منزلى |
Kommen Sie. Wir gehen zu mir etwas trinken. Dann erklären Sie mir alles. | Open Subtitles | لنذهب الى منزلى لتناول الشراب وسنتكلم هناك |
- Wollen Sie heute Abend bei mir essen? | Open Subtitles | هل تريد أن تأتى إلى منزلى الليلة لتناول العشاء ؟ |
Mein Heim: "Der Ort, an dem man dich immer herein lässt." | Open Subtitles | أنت تعرف منزلى المكان الذى عليك أن تذهب إليه هو المكان الذى يحتويك |
Ich verachtete mich, unser Haus und die Karikatur meines gemeinsamen Lebens mit Lou. | Open Subtitles | انظر الى نفسى الى منزلى الى علاقتى مع زوجتى كيف اصبحت |
Du hast deine Hausaufgaben gemacht. | Open Subtitles | هــال , لقدم قمت فعلا بإتمام واجب منزلى جيد. |
Ich weiß, wo Payne ist. Er soll in meine Wohnung kommen. | Open Subtitles | اخبره اننى اعرف مكان باين و ليوافنى إلى منزلى |
Wie kann ich meine Arbeit machen, wenn mein eigenes Haus Kopf steht? | Open Subtitles | كيف يمكننى اداء وظيفتى و منزلى بدون نظام |