Indiens hausgemachte Nahrungsmittelkrise | News-Commentary | الهند وأزمة غذاء صناعة منزلية |
Sophie, sieh mal, Max's hausgemachte Cupcakes haben eine Reklame in der Martha Stewart Living bekommen. | Open Subtitles | (صوفي) أنظري، كب كيك (ماكس) منزلية الصنع حصل على دعاية في مجلة (مارثا ستيوارت). |
Im nächsten Buch planen wir eine Interaktion bei der man das Video des iPads benutzt und durch Augmented Reality eine Animation von Elfen sieht, die auf einer Pflanze vor dem Haus erscheinen. | TED | في الكتاب اللاحق، نخطط للحصول على تفاعل حيث تحمل الأيباد الخاص بك للخارج والفيديو مشتغل وعبر الواقع المعزز، ترى هذه الطبقة من الجنيات المتحركة تظهر في نبتة منزلية خارج منزلك. |
- Nicht nötig. Nein. Ich habe einen Service gefunden, der einen Hausbesuch für die Zahnreinigung anbietet. | Open Subtitles | لقد اكتشفت خدمة منزلية يقومون فيها بإرسال عربةٍ إلى منزلك |
Er hat diese geile Anlage zu Hause. Wir sollen uns auch eine besorgen. | Open Subtitles | لديه سينما منزلية ضخمة يجب أن نجرب واحدة أيضاً |
Hausmannskost und großartigem Sex die Tür zu öffnen, warum waren dann so viele unabhängige Frauen... | Open Subtitles | يعني فتح الباب للعثور على وجبة منزلية و جنس رائع فلماذا الكثير من النساء المستقلات |
Vier Stripperinnen, die mit der Dreidel-Sammlung spielen, sind keine Hausparty. | Open Subtitles | ـ4 متعريات يلعبن بمجموعتك من البلابل ليست حفلة منزلية. |
Okay, Sie denken jetzt: "Hausarbeit und Liebe, schön und gut, aber kommen Sie schon. | TED | حسنًا، أنتم تفكرون : أشغال منزلية وحب، هذا يبدو جيدًا، ولكن فلنكن واقعيين. |
Kannst froh sein, dass du einen Arzt kennst, der Hausbesuche macht. | Open Subtitles | من الأفضل أن تكوني سعيدة بمعرفتكِ دكتوراً يقوم بزيارات منزلية |
Es ist ein Haushaltsgerät, und Sie behandeln es wie einen Menschen. | Open Subtitles | انة الة منزلية يحاول التشبة بك. |
Nun, ich habe eine hausgemachte Mahlzeit rausgeschlagen | Open Subtitles | حسنا,لقد حصلت على وجبة منزلية بالمقابل |
Jeder Tisch, jeder Zeit, "Max hausgemachte Cupcakes". | Open Subtitles | علينا الإستمرار بالدعاية للكب كيك. كل طاولة، طوال الوقت، "كب كيك (ماكس) منزلية الصنع". |
Ich bin Max, von "Max hausgemachte Cupcakes". | Open Subtitles | أنا (ماكس) من كب كيك (ماكس) منزلية الصنع. |
Entschuldigung, aber bist du nicht Max von Max hausgemachte Cupcakes? | Open Subtitles | إعذريني، هل أنت (ماكس)؟ من كب كيك (ماكس) منزلية الصنع؟ |
Meine Frau und ich haben vor ein paar Jahren eine Demonstration vor unserem Haus erlebt. | Open Subtitles | أنا وزوجتي منذ بضعة سنين أخذنا جولة منزلية لنبرهن عمليا. |
Obwohl dieses jahrhundertealte Haus zu einer Touristenattraktion wurde, ist dennoch eine paranormale Energie geblieben. | Open Subtitles | وعلى الرغم من هذا منذ قرون منزلية تحولت إلى منطقة جذب سياحي، لا تزال الطاقة خوارق المتبقية. |
Revere, der Zahnarzt sowie ein Silberschmied, machte einen Hausbesuch zu Betsys Nichte. | Open Subtitles | ريفير ، معالج أسنان وصائغ فضة كان يقوم بزيارات منزلية لأبنة أخت بيتسي |
Ich meine, dass ich eine Heimgeburt haben werde... und ich möchte sie zu Hause haben. | Open Subtitles | ما أقصده أنها ولادة منزلية ولا أريدها في منزلي |
Ich dachte, Sie freuen sich über Hausmannskost. | Open Subtitles | فضلا على انني ظننتك ستكون سعيدا بوجبة منزلية بعد طعام السجن |
Kommen Sie zu unserer kleinen Hausparty am Donnerstag? | Open Subtitles | سيد (كالمن) لدينا حفلة منزلية في ليلة الخميس كنا نتسائل إذا كنت ستأتي. |
Sogar Quantenmechanik kann Ihnen zum Beispiel eine Entschuldigung für schlechte Hausarbeit liefern. | TED | حتى ميكانيكا الكم يمكن أن تعطيكم عذرا لأعمال منزلية سيئة، على سبيل المثال. |
Eigentlich mache ich keine Hausbesuche, aber ich versuche Sie seit einigen Monaten zu kontaktieren. | Open Subtitles | لا أُجْري عادة زيارات منزلية لكني عكفتُ على محاولة الاتصال بك لأشهرٍ عديدةٍ |
- Haushaltsgerät, ja. | Open Subtitles | -الة منزلية, نعم. |
Der Grund dafür ist - außer, dass wir jetzt Kollegen sind, dass wir jetzt eine ziemlich unübliche häusliche Partnerschaft führen, also sollten wir unsere Besorgungen teilen und nicht verdoppeln. | Open Subtitles | سوف نلتزم بقواعد شراكة منزلية غير اعتيادية لذا يجب علينا توزيع المهمات علينا لا أن نضاعفها |
Ich wurde in gestörten häuslichen Verhältnissen großgezogen. | Open Subtitles | لقد ترعرعت في بيئة منزلية مختلّة |
Solange man ihn Zuhause backt, ist er hausgemacht. Wirklich? | Open Subtitles | طالما انها مسخنه بالمنزل، فإنها منزلية الصنع حقاً؟ |
Die Treppe hoch mit dir. Du hast Hausaufgaben. | Open Subtitles | عودي إلى المنزل لديك واجبات منزلية لإنجازها |
Du weißt, Meister Carrucan wird das nicht gut finden! Sie ist eine Haussklavin! | Open Subtitles | تعلم أنّ السيّد لن يروقه ما ستفعل، إنّها عبدة منزلية. |