Die Naturschutzorganisation The Nature Conservancy, TNC, | TED | نود أن نشاركك هذه الفكرة الجريئة من منظمة الحفاظ على الطبيعة. |
TNC richtet einen unabhängigen Treuhandfonds für den Meeresschutz ein. | TED | تنشئ منظمة الحفاظ على الطبيعة صندوقًا ائتمانيًا وتديره إدارةً مستقلة. |
2016 half TNC den Seychellen bei der Entwicklung eines Schutzplans. | TED | ساعدت منظمة الحفاظ على الطبيعة في عام 2016 في عمل خطة حفاظ على البيئة البحرية بسيشيل. |
TNC ermittelte 20 weitere Nationen, wo so ein Programm möglich wäre. | TED | حددت منظمة الحفاظ على الطبيعة 20 دولة أخرى يمكن تطبيق مثل هذه الخطة بها. |
Dafür organisiert TNC die Verhandlung zwischen Investoren, internationalen Entwicklungsorganisationen und öffentlichen Geldgebern, um etwa niedrigere Zinssätze und längere Tilgungsfristen zu erzielen. | TED | وفي المقابل تجلب منظمة الحفاظ على الطبيعة المستثمرين وأصحاب التمويل العام ومنظمات التنمية الدولية ليشتركوا في إعادة هيكلة جزء من دين هذه الدولة مما يؤدي إلى خفض معدلات الفائدة ومد فترات السداد. |
TNC entwirft zusammen mit Meeresbiologen, Regierungschefs und lokalen Stakeholdern einen detaillierten Schutzplan, der die Bedürfnisse von Meer und Mensch zusammenbringt. | TED | في الوقت نفسه تعمل منظمة الحفاظ على الطبيعة مع العلماء البحريين، وقادة الحكومة والجهات المعنية المحلية لعمل خطة تفصيلية للحفاظ على البيئة البحرية تضم احتياجات المحيط واحتياجات الناس معًا. |