"منظّم" - Translation from Arabic to German

    • systematisch
        
    • Pfleger
        
    • organisiert
        
    Wieso sollte er sonst systematisch versuchen, mich zu entmannen, bis hin zur Kastration? Open Subtitles لنفس السببِ هو كَانَ بشكل منظّم يحاول احباطي, وان لا انجب اطفال
    Sie haben ihm die Familie gestohlen, und darum beraubt er Sie systematisch der Ihren. Open Subtitles يعتقد بأنّك سرقته عائلته. ولهذا هو بشكل منظّم سرقتك لك.
    Seine Leute eliminieren systematisch meine Chemiker und Straßenhändler. Open Subtitles قامت جماعته بتصفية خبرائي الكيميائيّن ومروّجيَّ بشكل منظّم
    - Der asiatische Pfleger, wie heißt er? Open Subtitles أنت عندك عمل منظّم آسيوي هنا. ما اسمه؟
    Wer sind Sie, der klügste Pfleger der Welt? Open Subtitles ماذا تكون إذاً، أذكى منظّم في العالم؟
    Ich bin nur gut organisiert. Open Subtitles -انا لست متوتراً بل منظّم بشكل رهيب
    Gott, das ist ist so gut organisiert. Open Subtitles ربّاه ، هذا منظّم للغاية
    Es scheint, als hätte sich jemand daran gemacht, systematisch die Persönlichkeit dieser jungen Frau zu zerstören, und ich kann Ihnen beim besten Willen keinen Grund dafür nennen. Open Subtitles يَبْدو بأنّ شخص ما عَرضَ للتَحْطيم بشكل منظّم شخصية هذه الشابّةِ، ، وللحياةِ منّي، أنا لا أَستطيعُ إعْطائك a سبب الذي.
    Ein Pfleger im Gefängnishospital. Open Subtitles هو كان منظّم في مستشفى السجن
    Ich rufe einen Pfleger. Open Subtitles أنا سأرسل منظّم في لرؤيتك.
    Ich brauche einen Kranken- Pfleger mit einem Rollstuhl. Open Subtitles احتاج منظّم مع كرسي متحرك
    Guter Geschäftsmann. - Gut organisiert. Open Subtitles أجل، إنه منظّم للغاية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more