"منفصله" - Translation from Arabic to German

    • getrennten
        
    • getrennte
        
    • getrennt
        
    Keine getrennten Schlafsäle, keine Mauern zwischen uns. Open Subtitles لا توجد حجرات منفصله ولا جدران لتفصل بيننا
    2 Menschen, auf getrennten Wegen, denen alles recht ist, nur um zu überleben. Open Subtitles شخصين يسيران مسارات منفصله تبرير أخطائنا من أجل النجاة.
    getrennte Leben mit getrennten Zimmern zu führen? Open Subtitles عيش حياة منفصله وفي غرف منفصله
    Weil er unglücklich ist und all das. Weil sie getrennte Betten haben. Open Subtitles . لأنه غير سعيد . و هذا تسبب بكونهم ينامون بآسره منفصله
    getrennte Schlafzimmer, getrennte Badezimmer, und keine Fragen. Open Subtitles غرف نوم منفصلة، وحمامات منفصله, ولا اسئله
    Die Badezimmer sind noch nach Rassen getrennt... aber der Markt ist frei. Open Subtitles ربما تكون الحمامات منفصله ولكن السوق مسموح
    Hör zu, in jener Nacht,... in der wir getrennte Wege gingen... Open Subtitles اسمع تلك الليله .. التي تعلم , ذهبنا فيها في طرق منفصله
    Nun, viele Könige und Königinnen behalten getrennte Räume. Open Subtitles حسنآ,العديد من الملوك و الملكات يتخذون غرف منفصله
    Das Einzige, worauf sie sich an diesem Abend einigen konnten, waren getrennte Wickeltaschen. Open Subtitles بتلك الليلة, الشيء الوحيد الذي اتفقا عليه (ميراندا) و (ستيف) هي حقائب حفائض منفصله
    Eine Fabrik, dass ihre Dinge getrennt aufbewahrt. Open Subtitles نسيج الذي يبقي الأشياء منفصله
    Rassentrennung. Super. getrennt, aber viel beschissener. Open Subtitles العزله رائعه منفصله ولكنه قذر
    Du bist getrennt. Open Subtitles أنتِ منفصله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more