"منفضة" - Translation from Arabic to German

    • Aschenbecher
        
    Drei hinten, zwei vorne und Dein scheiß Vater in 'n Aschenbecher! Open Subtitles ثلاثة في الخلف واثنان في الأمام ووالدك في منفضة السجائر
    Sie würde sicher toben, einen Aschenbecher an die Wand werfen. Open Subtitles ربما تغضب أو تبكي ، ربما تلقي منفضة سجائر ناحيتي
    Haben Sie nie einen Aschenbecher oder ein Handtuch mitgehen lassen? Open Subtitles هل سرقت يوماً منفضة السجائر من فندق او حمام ؟ تذكار ..
    Das ist ein Gewitter. Willst du im Aschenbecher enden? Open Subtitles بالله عليكِ إنها عاصفة كهربائية، هل تريدين أن تصفي ذهنكِ في منفضة سجائر؟
    Ich geh ein paar Aschenbecher kaufen und sehe mir den örtlichen Volkstanz an. Open Subtitles إعتقد أنّني سأذهب منفضة سجاير ونذهب للرقص الشعبي المحليّ.
    Ich presste meine Lippen auf ihre wie man eine Zigarette im Aschenbecher ausdrückt. Open Subtitles احضني كنت أصدم شفتاي بشفتاها بقوة كما لو أنك تحطم مؤخرتك في منفضة سجائر
    Warum tust du deine Stummel nicht in den Aschenbecher? Open Subtitles ألا يوجد عندك منفضة سجائر. لما لا تضع أعقاب السجائر فيها؟
    Lass sie frei, oder deine Freundin passt in einen Aschenbecher. Open Subtitles فكرة جيدة ، الآن تترك الجميع يخرج أو تصبح صديقتك منفضة سجائر
    - He, Brandon, - leer doch mal die Aschenbecher hier, ja? Open Subtitles براندون, بينما أنت واقفُ، لماذا لا تنظف لنا منفضة السجائر هذه لنا؟
    Bei diesem Aschenbecher... denke ich an 50 Aschenbecher, die auf einer Insel Hula tanzen, und schon merke ich ihn mir. Open Subtitles مثلاً لو أردت تذكر منفضة السجائر هذه أفكر في أن 50 منفضة سجائر ترقصن بجزيرة معزولة مرتدين التنورات فأتذكرها وقتما شئت
    Ich werde den Aschenbecher leeren. Letzes Angebot. Open Subtitles سأفرغ منفضة السجائر، وهذا هو عرضي الأخير
    Zigaretten aus New York gehen aus, wenn sie im Aschenbecher liegen. Open Subtitles نيويورك, قاموا بصناعة النسخ كي تحترق إن تركتها في منفضة السجائر.
    Man riecht wie... ein Aschenbecher oder benutzte Zahnseide. Open Subtitles تكون رائحتكِ مثل منفضة السجائر، خيط أسنان لرجلٍ مسن
    Worin liegt der Sinn seine Überreste hier aufzubewahren, wenn Du das wie einen alten Aschenbecher ausleerst? Open Subtitles ما الفائدة من إبقاء بقاياه حولنا لو كنتي سترمينها كأنها منفضة سجائر قديمة
    Ich will meiner Mutter unbedingt einen Aschenbecher machen. Open Subtitles سيداتي ، لا أعرف لماذا أنتم تضحكون. أنا حقاً أريد أن أصنع لأمي منفضة السجائر.
    Ihre Kinder brauchen mehr als einen Aschenbecher, das sie ihr eigen nennen können. Open Subtitles ابنائك بحاجة لامتلاك شيء أكثر من منفضة سجائر
    Wusstest du, dass man einen Aschenbecher aus nur einer Zigarette und der Stirn eines Spitzels machen kann? Open Subtitles هل تعلمون بأنه يمكنكم أن تصنعو منفضة سجائر فقط بإستخدام سيجارة و جبهة واشي ؟
    Ich muss mich ernsthaft zurückhalten, keinen Aschenbecher zu stehlen. Open Subtitles إنني بجدية أقاوم دافعٌ قوي لسرقة منفضة السجائر
    Wenn Dad zu hause ist, ist das ganze Haus ein einziger Aschenbecher. Open Subtitles ليس عليك أن تدخن هنا في الخارج هنا البيت كله عبارة عن منفضة سجائر
    Ich auch, aber ich wär's noch mehr mit Aschenbecher in meinem Zimmer. Open Subtitles أنا سعيد أيضاً، برغم أني كنت سأكون أسعد لو كانت غرفتي تحوي منفضة سغائر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more