"من أرادت" - Translation from Arabic to German

    • wollte
        
    Nur um das klarzustellen, sie wollte in einem Motel absteigen, nicht ich. Open Subtitles للتنويه، هي من أرادت أن نحلُّ في فندقٍ لا أنا.
    - und rat mal, wen sie interviewen wollte? Open Subtitles -وتخيل مع من أرادت أن تجري مقابلة؟ -أنا؟
    die mich dahaben wollte. Open Subtitles لأنها كانت هي من البداية كانت "نيسي" من أرادت أن أكون هناك
    Nein, sie wollte uns etwas sagen. Open Subtitles كلا، هي من أرادت أن تخبرنا شيئًا
    Ich versichere dir, sie wollte sich nicht an mir rächen, sondern an dir! Open Subtitles إنه أنت من أرادت أن تنتقم منه .
    Sie war die eine, die zu mieten wollte Logans Run Die sexiest Film aller Zeiten. Open Subtitles هى من أرادت استئجار (فيلم ( هروب لوجان الفيلم الأكثر إثارة
    Du warst die Einzige, die es wollte. Open Subtitles لأنكِ فقط من أرادت كل هذا
    Sie wollte Gewicht verlieren. Open Subtitles هي من أرادت أن تفقد الوزن
    Du warst es, den sie töten wollte. Open Subtitles أنت من أرادت قتله
    Sie wollte es, nicht ich. Open Subtitles هي من أرادت ذلك, ولست أنا
    Aber Sie sagten nur Missy wollte Hilfe mit der Ehe, nicht Kip. Open Subtitles لكنّك قلت أنّها كانت (ميسي) من أرادت المُساعدة في إصلاح زواجهما، وليس (كيب).
    Sie ist es, die Normalität wollte. Open Subtitles إنها من أرادت أن نكون طبيعيين
    Sie wollte mir einen Gefallen tun. Open Subtitles هي من أرادت إرضائي
    Sie wollte, dass wir Peeta aus der Arena retten. Open Subtitles كان (بيتا) من أرادت إنقاضه من الساحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more