Doch am 19. Oktober 2017 entdeckte Pan-STARRS ein schnelles Objekt im Nachthimmel und die folgende Prozedur der Bestimmung von Position und Geschwindigkeit kam zu ganz anderen Ergebnissen. | TED | لكن في الـ19 من أكتوبر عام 2017، رصد التلسكوب شيئًا سريع الحركة بين النجوم، هذه المرة المتابعة المعتادة لقياسات الموقع والسرعة أظهرت شيئًا مختلفًا تمامًا. |
Am 4. Oktober 1957 starteten sie ihre Rakete. | TED | في الرابع من أكتوبر 1957 أطلقوا صاروخهم |
Am 4. Oktober 1957 schaute die Welt erfurchtsvoll zu, wie die Sowjetunion Sputnik, den ersten von Menschenhand erbauten Satelliten, ins Weltall schoss. | TED | في الرابع من أكتوبر 1957 شاهد العالم برهبة وخوف إطلاق الاتحاد السوفييتي لسبوتنيك، أول قمر صنعه الإنسان في العالم للفضاء. |
Ich erinnere mich noch an die Enthüllung des AIDS-Gedenkbanners im National Mall Park, an einem strahlenden Tag im Oktober 1988. | TED | ولا زلت أتذكر مأساة الإيدز في المركز الوطني في يوم جميل من أكتوبر 1988. |
Die amerikanische Regierung versprach 150 Millionen Dosen Impfstoff bis zum 15. Oktober für die Spitze der Grippewelle. | TED | و تعهدت الولايات المتحدة بتصنيع 150 مليون جرعة لقاح قبل ال15 من أكتوبر وذروة الأنفلونزا. |
Sie sollen am 14. Oktober in London Emily Jane French ermordet haben. | Open Subtitles | فى الرابع عشر من أكتوبر فى مدينة لندن قد قمت بقتل اٍميلى جين فرينتش |
Wie ist es am 14. Oktober gewesen? Erzählen Sie es! | Open Subtitles | أرجوكى أخبرينا بطريقتك عن أمسية يوم الرابع عشر من أكتوبر |
Können Sie mir sagen, was Sie am Abend des 28. Oktober gemacht haben? | Open Subtitles | هل يمكنك إخباري أين كنت . . عند مساء يوم الأحد, الـ 28 من أكتوبر ؟ |
Wenn Sie mich z. B. nach dem 19. Oktober fragen würden, da war ich auch betrunken. | Open Subtitles | اسئلني عن الـ 19 من أكتوبر كنت سكران بذلك الوقت أيضاً |
27. Oktober 1985, 11.00 Uhr. | Open Subtitles | السابع و العشرون من أكتوبر, 1985, الساعة الحادية عشر صباحاً. |
Wie wär's mit dem 30. Oktober? | Open Subtitles | ماذا عن الثلاثين من أكتوبر يبدو هذا قريباً |
Oktober 1964 und dem 27. August 1968, und trugen jene Chemikalien zur Brunnenwasserverunreinigung bei? | Open Subtitles | منذ الأول من أكتوبر عام 1964 إلى السابع والعشرون من أغسطس عام 1968؟ و هل هذه الكيماويات تمت بصلة لتلوث الابار ؟ |
Nach unseren Unterlagen ist Lang am 4. Oktober 1981 gestorben. | Open Subtitles | سيدي سجلاتنا توضح أن أوليفر يانج قد توفي في الرابع من أكتوبر 1981 |
Am Abend des 7. Oktober 1989 fanden sich mehrere hundert Menschen... zum Abendspaziergang zusammen, um sich im Vorwärtsschreiten... für grenzenloses Spazierengehen einzusetzen. | Open Subtitles | مساء السابع من أكتوبر 1989 اجتمع بضع مئات من الشعب لمسيرة ليلية لتشجيع فكرة السير دون حدود |
Am Abend des 7. Oktober 1989 fanden sich mehrere hundert Menschen... zum Abendspaziergang zusammen, um sich im Vorwärtsschreiten... für grenzenloses Spazierengehen einzusetzen. | Open Subtitles | مساء السابع من أكتوبر 1989 اجتمع بضع مئات من الشعب لمسيرة ليلية لتشجيع فكرة السير دون حدود |
Der 17. Oktober 61, du weisst schon... | Open Subtitles | السابع عشر من أكتوبر عام 1961 الذي يذكره الجميع |
Okay, es sind noch 85 Schüler, die einen Tag im Oktober brauchen. | Open Subtitles | حسنا ، مازال هناك 85 غائب من شهر سبتمبر والذين يحتاجون يومًا من أكتوبر |
27. Oktober. Der 1. Produktionstag bricht an. | Open Subtitles | السابع والعشرين من أكتوبر أول أيام التصوير حل |
In diesem Fall sehe ich keine Alternative... als dieses Tribunal bis zum 1. Oktober zu vertagen. | Open Subtitles | وبهذه الحالة لا يسعنا إلا أن نؤجل هذه المحكمة حتى الأول من أكتوبر وهذا كان حكمنا |
Drei aufeinanderfolgende Einsätze in Falludschah und Bagdad, im Einsatz getötet am 8. Oktober. | Open Subtitles | خدم في ثلاث جولات متتالية لأداء الواجب في الفلوجة وبـغـداد قتل في معركة في الثامن من أكتوبر |