Ich könnte mir nur ein paar Münzen von meiner Mom holen, aber die ist... | Open Subtitles | ،أستطيع الحصول على بعض القطع المعدنيّة من أمي و لكنها في المؤتمر |
Nein, ich finde es nur seltsam, dass die Mehrzahl der Dinge, die du zerstört hast, uns von meiner Mom zugeschickt wurden. | Open Subtitles | ان غالبية الأشياء من تدميرك التي أرسلت من أمي حسناً , حسناً , حسناً |
von meiner Mutter erbte ich die Liebe zur Sprache... und einen Sinn für die Natur. | Open Subtitles | من أمي ، أنا ورثت حب اللغة وتقدير الطبيعة. |
Du und dein Bruder sind von mir gekommen und ich kam von meiner Mutter. | Open Subtitles | أنتَ و شقيقك أتيتما مني و أنا أتيت من أمي |
Es kam nicht von Mom. Sie hasste Bildung. | Open Subtitles | حسنٌ، لم يكن ذلك من أمي فلقد كرهت كل شيء له صلهُ بالتعليم |
Nun, du hast meine Hilfe nicht angenommen, also habe ich meine Mom um einen Gefallen gebeten und sie hat dir einen Job angeboten. | Open Subtitles | حسنا, أنت لم تقبل المساعدة مني لذا طلبت من أمي أن تقدم لي خدمة وتعرض عليك العمل |
Also arbeite ich wieder bei MacDonalds, drüben in Bixby und versuche, Meine Mutter zu überleben. | Open Subtitles | لذا , انا يدعم العمل في اربي أسفل في بيكسبي وصعب للنجاة من أمي. |
Wir haben erfahren, eine Menge von Mama und Papa. | Open Subtitles | أعني، فعلنا تعلم الكثير من أمي وأبي. |
Das bedeutet, es ist auch nur einen Block entfernt von Ma. | Open Subtitles | ذلك يعني إنه على بعد عمارة من أمي أيضاً |
Ich habe mal eine Karte bekommen, als ich aus dem Knast kam, von meiner Mama. | Open Subtitles | تعلم، حصلت على بطاقة حين خرجت من السجن في أول مرة، من أمي. |
Als du mir die Nachricht schriebst, sagte ich ihm, sie wäre von meiner Mom. | Open Subtitles | حين أرسلتِ لي تلك الرسالة أخبرته أنها من أمي |
Ach, du großer Gott, die einzige Valentinskarte, die ich kriege, kommt von meiner Mom. | Open Subtitles | أتلقى بطاقات عيد الحب من أمي فقط |
Nach der Landung bekam ich eine Mail von meiner Mom, in der stand, es gäbe keine gemeinsame Zukunft für sie und deinen Dad. | Open Subtitles | عندما نزلتُ من الطائرة, وصلتني رسالة بالبريد ... الإلكتروني من أمي تقول أنها ،و أبيك لن يكونا معاً لا الآن و لا أبداً |
Es gibt nichts, das er mir sagen könnte, das ich nicht schon tausendmal von meiner Mutter gehört habe. | Open Subtitles | لا يوجد شيء يستطيع قوله لي ولم أسمعه من أمي ألف مرة. |
"Kurz nachdem er mir und meinem Bruder gesagt hatte, dass er sich von meiner Mutter trennen werde, erinnere ich mich daran, wie ich zu einem kleinen Lebensmittelladen ging, um mir eine Kirschcola zu besorgen." | TED | "بعد أن أخبرني وأخي مباشرة أنه سيفترق من أمي, أذكر أننا مشينا لمتجر عمومي وشربنا كولا بالكرز." |
Herrgott, die einzige Valentinskarte, die ich kriege, kommt von meiner Mutter. | Open Subtitles | أتلقى بطاقات عيد الحب من أمي فقط |
Du heiratest ihn nur, um Geld von Mom und Dad zu bekommen. | Open Subtitles | أنت ستتزوجينه لكي تحصلي على النقود من أمي و أبي |
Ich bekam einen Anruf von Mom, just, bevor ich mit dir sprach. | Open Subtitles | تلقيت اتصالا من أمي قبل أن أكلمك |
Wenn ich meine Mom um Erlaubnis frage, sagt sie wahrscheinlich Nein. | Open Subtitles | وإذا طلبت إذناً من أمي سيعطيها ذلك عذراً لتتصرف كأم لمرة واحدة ولربما قالت لا |
Es war die Nacht, in der mein Vater meine Mom, meinen Bruder und meine Schwester ermordete. | Open Subtitles | كانت الليلة التي قتل بها أبي كلٌ من أمي, أخي وأختي |
Ich wollte, dass Meine Mutter einsieht, dass wir beide als Thronfolger infrage kommen. | Open Subtitles | اعترف أني لطالما تمنيت من أمي أن تدرك أن لديها ابنان قادران |
Mit 18, unter der exzellenten Anleitung Meine Mutter, war ich daher, wie man erwarten könnte, eine rebellische Feministin. | TED | في سن الثامنة عشر و تحت الوصاية المتميزة من أمي, أصبحت و كما تتوقعون مدافعة عن حقوق المرأة بكل المقاييس. |
Alles, was wir noch von Mama haben, hebe ich in meinem Haus auf. | Open Subtitles | "أي شيء تبقى لنا من أمي أحتفظ به في منزلي" |
Hat meine Nummer von Mama. | Open Subtitles | وكانت قد حصلت على رقمي من أمي |
Wenn das kein Bass ist, hast du einen Koffer von Ma bekommen. | Open Subtitles | لا بد أنك تلقيت حقيبة سفر من أمي |
Das habe ich von meiner Mama gelernt. | Open Subtitles | - لقد تعلمته من أمي - |