"من أي مكان في العالم" - Translation from Arabic to German

    • überall auf der Welt
        
    Es ist der Fahrer, der seine Hände an den Hebeln auf- und abbewegt. Der Mechanismus kann also sehr einfach gehalten werden und aus Fahrradteilen gebaut werden, die man überall auf der Welt bekommt. TED الشخص هو الذي يحرك يديه صعودا وهبوطاً على الدعامتين، لذا الآلية نفسها يمكن أن تكون بسيطة جداً وتتكون من أجزاء الدراجات التي يمكن أن تحصل عليها من أي مكان في العالم.
    Plötzlich erwachte der indische Sport und nahm die Realität wahr, nämlich dass man das beste Produkt für den besten Preis überall auf der Welt bekommen kann. TED وفجأة إستيقظت الرياضة الهندية للواقع بأنك تستطيع توفير أفضل منتج بأفضل سعر من أي مكان في العالم
    Es muss Terabytes umfassen, 24 Stunden zugänglich sein, sieben Tage die Woche - von überall auf der Welt. TED ولديه مخزن بيانات تيرابايتات. وسيكون متوفراً ل 24 ساعة يومياً، سبعة ايام أسبوعياً. ويجب أن يتوافر من أي مكان في العالم.
    NEW YORK: Fast alle, die überall auf der Welt den Olympischen Spielen 2008 von Peking zugesehen haben, waren beeindruckt von Chinas Vorbereitungen, von der Tüchtigkeit der Chinesen bei der Ausrichtung einer derart komplexen und anspruchsvollen Veranstaltung und von der reichen Ausbeute an olympischen Medaillen – insbesondere Goldmedaillen – der chinesischen Athleten. News-Commentary نيويورك ـ إن كل من تابع دورة ألعاب 2008 الأوليمبية التي استضافتها بكين من أي مكان في العالم لابد وأنه انبهر باستعدادات الصين ودقة وحرص وفطنة الصينيين في إدارة مثل هذا الحدث المعقد الصعب، وبهذا الحصاد الوفير من الميداليات ـ وخاصة الميداليات الذهبية ـ التي فاز بها الرياضيون الصينيون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more