"من أي نوع" - Translation from Arabic to German

    • Welche Art von
        
    • jede Diskriminierung
        
    • gegen einen
        
    • wie etwa
        
    • gleich welcher Art
        
    • jegliche Diskriminierung
        
    • keinerlei Diskriminierung
        
    • Unterschied nach Geschlecht
        
    • was für ein
        
    • Was für eine
        
    • - Welcher Art
        
    • Was für welche
        
    • irgendwelcher Art
        
    • jeglicher Art
        
    • sonstige
        
    Die Frage, die ich heute stelle, und der ich heute gemeinsam mit Ihnen nachgehen möchte, ist die: Welche Art von Affe sind wir in Bezug auf unsere Sexualität? TED إذا ما أطلبه اليوم .. السؤال الذي أريد ان أكتشفه معكم اليوم هو من أي نوع من القردة نحن من ناحية سلوكنا الجنسي؟
    Du musst nur herausfinden, Welche Art von Klugheit du besitzt. Open Subtitles وأنتِ فقط عليكِ ان تكتشفي ذكائك من أي نوع
    Die Vertragsstaaten verpflichten sich, die volle Verwirklichung aller Menschenrechte und Grundfreiheiten für alle Menschen mit Behinderungen ohne jede Diskriminierung auf Grund von Behinderung zu gewährleisten und zu fördern. UN 1 - تتعهد الدول الأطراف بكفالة وتعزيز إعمال كافة حقوق الإنسان والحريات الأساسية إعمالا تاما لجميع الأشخاص ذوي الإعاقة دون أي تمييز من أي نوع على أساس الإعاقة.
    Die Ausübung dieses Rechts darf zu keinerlei Diskriminierung führen. UN ولا يجوز أن يترتب على ممارسة هذا الحق تمييز من أي نوع.
    Im Übrigen, was für ein Trottel meldet sich krank und kommt dann zur Arbeit um ein Meeting zu haben? Open Subtitles وبالمناسبة، من أي نوع من الأغبياء يتصل بداعي المرض ويأتي الى العمل لحضور إجتماع؟
    Sehen Sie, Was für eine Art von Frau sie ist? Open Subtitles هل ترى من أي نوع من النساء هي ؟
    - Welcher Art? Open Subtitles سائل من أي نوع ؟
    - Was für welche? Open Subtitles من أي نوع ؟
    Wenn es Proteste gibt oder Unruhen, Revolten irgendwelcher Art fang ich wieder zu fasten an. Open Subtitles اذا كان هناك أي تمرد أو مظاهرة أو مخالفة من أي نوع سأصوم مرة أخرى
    Ja, ich weiß, Welche Art von Komplikation? Open Subtitles -أعلم، تعقيدات من أي نوع ؟
    Und das Haus war sauber. Keine Fingerabdrücke oder Spurenmaterial jeglicher Art. Open Subtitles لا توجد بصمات أو أي أدلة لتتبّعها من أي نوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more