"من اثني عشر" - Translation from Arabic to German

    • ein Dutzend
        
    • halbes Dutzend
        
    Alle großen Fernsehstationen, über ein Dutzend Radiosender und Reporter aller Zeitungen warten auf die nächste Enthüllung. Open Subtitles لدينا جميع شبكات التلفزيون الكبرى وأكثر من اثني عشر بث إذاعي مباشر ومراسلين من جرائد الأخبار . الكل ينتظر
    Mann, ich sage euch, ich habe ein Dutzend davon getrunken. Open Subtitles الرجال ، وأنا أقول لك ، شربت من اثني عشر منهم الأشياء.
    Das habe ich noch ein Dutzend Mal geglaubt, doch Ihr seid nicht gestorben. Open Subtitles الآن، وأنا يستهان كنت سأموت من اثني عشر أكثر من مرة خلال الأيام القليلة المقبلة، ولكنك لم تفعل ذلك.
    Wir vermuten, dass eine einzelne Gruppe für insgesamt über ein Dutzend Anschläge auf US-Boden verantwortlich ist. Open Subtitles ونحن نعتقد أن مجموعة واحدة هي المسئولة عن ذلك. ومسئولة عن أكثر من اثني عشر عملية إرهابية.
    - Es ist Passwort geschützt, aber es scheint so, als hätte er kurz vor den Schüssen ein halbes Dutzend Anrufe verpasst. Open Subtitles حسنا، انه مؤمن بكلمة مرور ولكن يبدو أنه حصل ما يقرب من اثني عشر مكالمات لم يرد عليها
    Es ist beinahe genau zehn Jahre her, dass Mr MacMoran fast ein halbes Dutzend Pflegerinnen in einem Wohnheim vergewaltigte und ermordete. Open Subtitles مرت 10 عاما حتى اليوم، عندما أرتكب ماكموران ... اغتصاب وقتل من اثني عشر ممرضات ... مؤسسة بارزة بالقرب من المكان فأخذها.
    Watson studierte mehr als ein Dutzend Jahre, um Chirurgin zu werden. Open Subtitles درست واتسون لأكثر من اثني عشر عاما لتصبح جراحة
    Euch eine ausgewachsene Hexenpanik hinterlassend, mehr als ein Dutzend Hängungen, und anscheinend Euch unbekannt, die Ermordung Eures eigenen Vaters. Open Subtitles تاركٍ ورائك غارة كاملة من نوبة الساحرات... أكثر من اثني عشر حالة شنق... وعلى ما يبدو دون علمكم...
    Auf Grundlage eines gewählten Gremiums, der repräsentativen Versammlung der Juden in Palästina, schufen die Juden – die damals weniger als 20 % der Bevölkerung in Britisch-Palästina ausmachten – eine Institution, die später als Nationalrat (Va’ad Leumi) bekannt wurde. Es gab regelmäßige Wahlen der Abgeordneten dieser Versammlung, an denen manchmal mehr als ein Dutzend wahlwerbender Parteien teilnahmen. News-Commentary نجح اليهود ـ الذين كانوا يشكلون أقل من 20% من سكان فلسطين تحت الانتداب البريطاني ـ في إنشاء ما أصبح معروفاً باللجنة الوطنية، اعتماداً على هيئة منتخبة، هي المجلس النيابي الذي يمثل اليهود الفلسطينيين. وكان اختيار أعضاء هذا المجلس يتم في ظل انتخابات منتظمة، وأحياناً بمشاركة أكثر من اثني عشر حزباً.
    Zuständig für alle Raumfahrtprojekte war der Rat der Chefkonstrukteure. Koroljow war Leiter des Rates, doch die anderen Chefkonstrukteure – mehr als ein Dutzend – betrachteten sich als nicht weniger wichtig. News-Commentary كان على والدي إن يزن رده بكل حرص. فقد كانت المسألة معقدة، ولم يكن همه في هذا السياق التكتم أو الخصوصية. فقد كان مجلس كبار المصممين مسئولاً عن كافة مشاريع الفضاء. وكان كورولوف رئيساً لذلك المجلس، إلا أن بقية كبار المصممين ـ وكانوا أكثر من اثني عشر ـ لم يعتبروا أنفسهم أقل منه أهمية.
    ein Dutzend Generationen. Open Subtitles - من اثني عشر أجيال أو نحو ذلك.
    Laut der Drogenbehörde wird Cesar Vales verdächtigt mehr als ein Dutzend Menschen getötet zu haben, darunter 3 Polizisten in Mexiko, die mit einem Vorschlaghammer getötet und dann in Stücke geschnitten wurden. Open Subtitles وفقاً لإدارة مكافحة المُخدّرات، يُشتبه في (سيزار فاليز) في وفاة أكثر من اثني عشر شخصاً، بينهم ثلاثة أفراد شرطة في المكسيك الذين قتلوا بمطرقة ثقيلة وقطعوا بعد ذلك إلى أجزاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more