Sie ist für Sie beide aufgestanden, was mehr ist, als Sie für sie gemacht haben. | Open Subtitles | لقد فعلت ذلك من اجلكما... وهذا اكثر مما فعلتيه انت لها |
Ich habe so sehr für euch gebetet. | Open Subtitles | انا اصلي بشده من اجلكما |
-Ich bin für Sie und Ursula angeregt wird. | Open Subtitles | - انا حقاً فرحة من اجلكما أنت وأورسولا |
für beide Babys. | Open Subtitles | من اجلكما انتما الاثنان |
Er hat 2,5 Jahre lang für Sie gearbeitet. | Open Subtitles | لقد عمل من اجلكما لسنتين ونصف |
Ich würde bereitwillig für euch beide sterben. | Open Subtitles | اود بكل سرور الموت من اجلكما |
für Sie beide. | Open Subtitles | -سعيده من اجلكما انتم الاثنين . |