Ich würde zu gern diese Gabeln ohne das trockene Ei von gestern darauf sehen. | Open Subtitles | كم أود أن أرى تلك الشوكة مرة واحدة بدون البيض الجاف العالق بها من الأمس |
Ihr habt also beide Ereignisse von gestern, an die ihr euch nicht erinnert. Ja, da war der Aufruhr und Paiges Bluse. | Open Subtitles | إذن أنتما الإثنتان لديكما أحداث لا تتذكراها من الأمس |
Das ist ja widerlich. Wollt ihr was von der Sfogliatelle von gestern Abend? | Open Subtitles | يا فتيات ، أترغبان في حلوى من الأمس ؟ |
"Die Patent-Sache" ist das einzige Stück Papier, das unseren Deal von gestern aufrechterhält. | Open Subtitles | براءة الإختراع" هي قطعة الورق الوحيدة التي تعرقل صفقتنا من الأمس |
Dein Trinkgeld von gestern Abend ist im Umschlag. | Open Subtitles | بقشيشك من الأمس بداخل هذا الظرف. |
Es ist dieser Kerl, von gestern vom Bauernmarkt. | Open Subtitles | إنه دلك الرجل من الأمس في سوق الخضروات |
Unsere Nummern von gestern Abend. | Open Subtitles | ارقامنا من الأمس |
- Hola, Amigo von gestern. | Open Subtitles | مرحبا، صديقي من الأمس. |
Rufen Sie die Carlton Fog Überwachungsphotos von gestern auf. | Open Subtitles | ضع صور مراقبة (كارلتون فوغ) من الأمس |