Der Höhleneingang liegt auf zwei Uhr, 50 Meter vom Tor entfernt. | Open Subtitles | حسنا , قمة الكهف الذي سنهاجمه علي مبعدة خمسون مترا وساعتين من البوابة |
- Wir sind ungefähr 5 Kilometer vom Tor. - Mehr oder weniger. | Open Subtitles | أعتقد أنها ثلاثة أميال من البوابة أقبلة أو أرفضه |
Geschätzte Entfernung vom Tor ist 16 Kilometer. | Open Subtitles | تم تقدير المسافة من البوابة عشر اميال. |
Zwei Geschützstände 20 m vom Gate entfernt. | Open Subtitles | على الموضفين وضع الصاروخ على بعد 20 متر من البوابة |
Sieht OK aus, aber die Siedlung ist weit weg... vom Gate, wir wissen nichts Genaues. | Open Subtitles | شاهدنا كل شيء جيد، لكن المستعمرة على بعد ميلين من البوابة, ولذلك لا نعرف شئ بعد |
und du weisst das der wagen nie durch das Tor gepasst hätte ja ich habe dich gehört, und ich wusste du hast recht warum hast du nicht angehalten? | Open Subtitles | وانت.. هل كنت تعرف ان السيارة لن تكون ستمر من البوابة ؟ . اعلم ذلك ؟ |
Fessle seine Hände und sieh zu, dass er mit den anderen durch das Tor geht, | Open Subtitles | اربط يديه و دعه يمر من البوابة مع الآخرين |
Es wird ungefähr 800 Meter vom Tor zu sehen sein. | Open Subtitles | سنراها على مسافة نصف ميل من البوابة |
Dann wird sie vom Tor gerissen. | Open Subtitles | أنت تراها فقط تُأخذ من البوابة. |
40 Kilometer vom Tor. | Open Subtitles | حوالي25 ميل من البوابة |
Wir nehmen ein Kristall- Kontrollmodul vom Gate... hängen ihn an den Dart und erhalten ein stabiles System. | Open Subtitles | إن استعملنا بلورة تحكم من البوابة... ... ووصلناها بالسهم فسنركب نظاما مستقرا. |
Du bist durch das Tor geflohen, beeindruckend. | Open Subtitles | أنتِ خرجتِ من البوابة مثير للاعجاب |
Ich sah, wie sie durch das Tor kam. | Open Subtitles | لقد رأيتها تدخل من البوابة بأم عيني. |
Meine Überwachungskameras... man sieht Norma durch das Tor ankommen und gehen, allein. | Open Subtitles | الكاميرات الأمنية سترون " نورما " تدخل و تخرج من البوابة الريسية وحدها |
Ich würde sie bitten, durch das Tor zu kommen. | Open Subtitles | سأطلب منهم الدخول من البوابة |