"من التربة" - Translation from Arabic to German

    • aus dem Boden
        
    • im Boden
        
    und die Rolle der Vegetation beim Transport von Wasser aus dem Boden zurück in die Atmosphäre. TED يمكننا الحديث عن دور النبات في نقل المياه من التربة إلى الغلاف الجوي.
    Wächserne Blätter zeigen, dass Methangas aus dem Boden entweicht. Open Subtitles أوراق شمعية مما يعني بأن غاز الميثان يتسرب من التربة
    Es zieht meist Lebensformen aus dem Boden, ebenso wie ein Wal Krill und Plankton aus dem Ozean zieht. Open Subtitles غالباً يَنخُل الحياة أشكالاً من التربة... مثل الحيتان الصغيرة تَنخُل القواقع و العوالق.. من المحيط.
    und nachhaltige Landwirtschaft betreiben, wie mehrjähriges Weizengras, das viel längere Wurzeln hat als die 15 Zentimeter der Maispflanze und damit den Stickstoff im Boden und den Boden festhalten kann. TED ومحاولة اعتماد زراعة مستدامة مثل استخدام الحبوب الدائمة التي لديها جذور أطول أطول بستة إنشات من نبات الذرة. ويستطيع أن يمتص النيتروجين من التربة ويحافظ على التربة من الانجراف.
    Ich habe auch gelernt, dass einige unserer leckersten Pilze umweltbelastende Giftstoffe im Boden reinigen können. TED كما تعلمت أيضا بأن بعضا من ألذ فطر (عش الغراب) يمكن أن يزيل السموم البيئية من التربة.
    In einigen Fällen, in Kuba, Mexiko, Indien, kann die Dosis auf 25 % reduziert werden und in anderen Fällen muss gar kein Phosphor hinzugefügt werden, weil die Pilze so angepasst sind, Phosphor aufzuspüren und aus dem Boden zu holen. TED و في بعض الحالات بكوبا و المكسيك و الهند، تمّ تخفيض الجرعة إلى 25%، و في حالات أخرى لم تكن هناك حاجة لإضافة الفوسفور أصلا لأنّ الفطر كان متأقلما جدّا في البحث عن الفوسفور و جذبه من التربة.
    Frösche kamen aus dem Boden. Open Subtitles وخرجت الضفادع من التربة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more