Warte, nochmal langsam. Er hat Wen gefickt? | Open Subtitles | انتظري، أعيدي ما قلت من التي كان يقيم معها علاقة غرامية؟ |
Darf ich wählen, Wen ich heiraten möchte? | Open Subtitles | هل يمكن أن أختار من التي أريد الزواج منها؟ |
Und wessen Wissen über ihren Exfreund schockierend ist? | Open Subtitles | وأتعرف من التي معلوماتها عن حبيبها السابق تصدم؟ |
wessen Augen sind das dann in dem Glas? | Open Subtitles | حسناً، أكانت هذه أعين من التي في تلك الجرة؟ |
Ich möchte wissen, Von wem und warum. | Open Subtitles | فقط أريد أن عرف من التي اتصلتبها،ولأيسبب ... |
Von wem hast du geträumt? | Open Subtitles | من التي كنت تحلم بها؟ |
desto höher der Ton. Aber es gibt natürlich viel mehr Töne als die neun, die in diese Linien und Zwischenräume hineinpassen. | TED | كلما ارتفعت درجة النغمة. ولكن من الواضح أنه هناك نغمات أكثر بكثير من التي توفرها هذه الخطوط والمسافات التسعة. |
Sehen wir, Wen Scott betrogen hat und was er tun wollte, um es wiedergutzumachen, in der Nacht seines Todes. | Open Subtitles | دعونا نرى من التي اغواها سكوت وماذا كان يفعل لتصحيح الوضع في ليلة مقتله |
Aber ich weiß nicht, welche in meine Praxis kam oder Wen meine Tochter scheinbar glaubt im Wohnhaus herumlaufend gesehen zu haben. | Open Subtitles | ولكن أنا لا أعرف من التي أتت إلى مكتبي أو التي إعتَقدت إبنتي بأنها رأتها وهي تتجول في بنايَة الشقّة. |
Also, denkt daran, Wen ihr zur Maikönigin zu wählen habt. | Open Subtitles | الآن ، تذكروا من التي ستصوّتون لها في ملكة مايو -ذلك يكون أنا -شُكرا ً |
Wen nennen Sie hier Lady? | Open Subtitles | من التي تطلق عليها لقب السيّدة؟ |
Weißt du, für Wen es noch schlimm sein wird? | Open Subtitles | أتعرفين من التي ستتدمّر أيضاً؟ |
Also, Wen wirst du heute zu dem Ball mitbringen? | Open Subtitles | الآن... من التي ستحضرها برفقتك إلى الحفلة الليلة |
wessen Leiche wollen die verschwinden lassen und wieso? | Open Subtitles | جُثة من التي يُحاولون التخلص منها ؟ ولماذا ؟ |
als uns erst klar war, wessen Hand wir da auf dem Video sehen, haben wir es erneut überprüft. | Open Subtitles | عندما اكتشفنا يد من التي كنا ننظر اليها اعدنا فحص الفيديو |
wessen Sachen sind in meinem Fach? | Open Subtitles | اين قفلي اشياء من التي في دولابي ؟ |
wessen Kehle wollt Ihr durchschneiden, alter Mann? | Open Subtitles | رقبة من التي ستقتطع أيها العجوز؟ |
- Von wem sprechen Sie? | Open Subtitles | من التي تتكلمين عنها؟ |
Von wem reden Sie? - Von wem reden Sie? | Open Subtitles | من التي تتحدث عنها ؟ |
Toll, aber das wirft irgendwie mehr Fragen auf, als es beantwortet. | Open Subtitles | رهيب، لكنّ هذا يطرح أسئلة أكثر من التي يُجيب عليها. |