Ich meine, sie könnte, soweit wir wissen, diese Angriffe von der anderen Seite des Globus planen. | Open Subtitles | يعني يمكنها أن تكون، لجميع ما نعرفة تنظم هذه الهجمات من الجانب الآخر من الكرة الأرضية |
Ich wollte wieder mit der Umgebung beginnen, dem persönlichen Umfeld, dem subjektiven Raum, in dem jeder von uns lebt, aber von der anderen Seite des Erscheinungsbilds. | TED | ظلمة الجسم أريد أن ابدأ مرة أخرى مع تلك البيئة، بيئة الفضاء الحميمة والذاتية التي كل واحد منا يعيش فيها، ولكن من الجانب الآخر من المظهر. |
Entweder aus Greenwich oder von der anderen Seite des Flusses. | Open Subtitles | إما من " جرينيتش " أو من الجانب الآخر من النهر |