"من الخزنة" - Translation from Arabic to German

    • aus dem Safe
        
    • aus dem Schrank
        
    Wir steigen hinten in den Kosmetiksalon ein und holen die Kohle aus dem Safe? Open Subtitles سوف ندخل من الباب الخلفي لصالون التجميل ونحصل علي المال من الخزنة بينما الحارس يجلس هنا؟
    Wenn's nur die 150.000 Dollar aus dem Safe wären, okay. Open Subtitles لا،أذا كان فقط 105.000 دولا تختفي من الخزنة
    Du hast heute Morgen Geld aus dem Safe genommen. Open Subtitles انت اخذت المال من الخزنة هذا الصباح
    Wir versorgen seinen Fuß... und Sie begnügen sich mit dem Geld aus dem Safe. Open Subtitles لنتفقدقدمه! خذوا المال من الخزنة وأفعلوا ما يحلوا بكم, حسناً؟
    Ich habe gestern, nachdem Sie gegangen sind, diese Kiste aus dem Schrank geholt. Open Subtitles أخرجت هذا الصندوق من الخزنة أمس بعد رحيلكِ
    das Geld aus dem Safe und ich verpfändete ein paar Sicherheiten. Open Subtitles ماله من الخزنة .... و ,امم,ورهنت بعض الضمانات
    Ich komme gerade aus Corpus Christi zurück, aus dem Safe wurde Geld geklaut. Open Subtitles ،(لقد عدت للتو من (كوربس وهناك مال كثير مفقود من الخزنة
    Agenten. Enzo. Hol 7000 aus dem Safe und schließ das Bild hier ein. Open Subtitles ايها المساعد (إنزو) من الخزنة وضع هذه داخلها
    - Ich will die Kohle aus dem Safe. Open Subtitles -اريد النقود من الخزنة
    Du hast das aus dem Safe gestohlen, um dich zu beschützen? Open Subtitles سرقت هذا من الخزنة لحماية نفسك؟ !
    Wie konnte Cass den Colt überhaupt aus dem Safe holen? Open Subtitles كيف أخرج (كاس) الـ"كولت" من الخزنة حتى؟
    Oh, Mann, wenn ich aus dem Schrank komme, werde ich die Jungs festnageln! Open Subtitles يا رجل, عندما أخرج من الخزنة سألقنهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more