"من السجائر" - Translation from Arabic to German

    • eine Zigarette
        
    • Zigaretten aus
        
    • Schachtel Zigaretten
        
    • Kartons
        
    • Packung Zigaretten
        
    Könnten Sie mir bitte noch eine Zigarette geben? Open Subtitles أرجوك ، لا مزيد من السجائر
    Als wir aus England ausschifften, teilte der Versorgungsoffizier Kartons voll Zigaretten aus, und ich sagte: Open Subtitles - نعم - تعرف عندما كنّا نبحر بالسفينه خارج انجلترا كان السيرجنت المسئول عن الإمداد يقدم لى صناديق من السجائر
    Als wir aus England ausschifften, teilte der Versorgungsoffizier Kartons voll Zigaretten aus, und ich sagte: Open Subtitles - نعم - تعرف عندما كنّا نبحر بالسفينه خارج انجلترا كان السيرجنت المسئول عن الإمداد يقدم لى صناديق من السجائر
    Noch zwei Kaffee zum Mitnehmen und eine Schachtel Zigaretten. Open Subtitles أعطني كوبين من قهوة لأخذهما مع علبة من السجائر.
    Ich bin sicher, dass... Er eine Erkrankung vortäuschen würde... Für eine Schachtel Zigaretten. Open Subtitles إنّي موقنٌ أنّه سيدّعي مرضه مقابل علبة من السجائر.
    Ja. Wir haben alles außer einer Packung Zigaretten und einer Tasse Kaffee versucht. Open Subtitles نعم, لقد حاولنا كل شيء بداية من السجائر الى كؤس القهوة
    Er hat 'ne Wagenladung Zigaretten aus 'ner Raststätte in Rhode Island geklaut. Open Subtitles سرق حمولةً من السجائر من استراحة في "كرانستون ", جزيرة "رود" .
    Wir haben einen vollen Tank, eine halbe Schachtel Zigaretten... es ist dunkel und wir tragen Sonnenbrillen. Open Subtitles يجب علينا ملئ خزان الوقود نصف بكيت من السجائر .. ِ انه ظلام و نحن نلبس نظارات شمسيه !
    - Eine Schachtel Zigaretten. Open Subtitles حزمه من السجائر
    Uh, Schachtel Zigaretten ? Open Subtitles حزمه من السجائر
    Zwei Kartons. Open Subtitles عبوتان من السجائر!
    Und auf Wiedersehen, Packung Zigaretten für ein Viertel. Open Subtitles وداعا، حزمة من السجائر لمدة ربع.
    Und ich werde weiter darüber sprechen, aber die wahre Epidemie sind nicht nur Herzkrankheiten, Fettleibigkeit oder Rauchen – es ist Einsamkeit und Depression. Wie es eine Frau formulierte: "Ich habe 20 Freunde in der Packung Zigaretten, TED أنا سوف أتحدث ذلك مليَّاً, لكن الوباء الحقيقي ليست أمراض القلب ولا السمنة ولا التدخين أيضاً, إنه الوحدة والإكتئاب. وكما قالت إحدى النساء,"لقد حصلت على 20 صديقاً في هذه الحزمة من السجائر,

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more