Ich habe einen neuen Anhaltspunkt für den großen Fall vom letzten Jahr,... in welchem ich als Einziger noch ermittle. | Open Subtitles | لديّ معلوماتٌ جديدة لقضية من السنة الماضية والتي أحقق فيها بمُفردي |
Ich habe auch seine Einkommensteuer-Erklärung vom letzten Jahr. | Open Subtitles | كذلك سحبتُ عائدات الضرائب من السنة الماضية |
Ein Stück Sandwich vom letzten Jahr. | Open Subtitles | أي قطعة سندويتش من السنة الماضية |
Die Farmsoße von letztem Jahr ging total gut raus, also ist alles gut. | Open Subtitles | أوساخ المزرعة من السنة الماضية قد أزيلت , لذا نحن بخير |
Ihr erinnert euch doch an den Spacko von letztem Jahr, oder? | Open Subtitles | جميعكم تتذكرون هذا المغفل من السنة الماضية. صحيح؟ |
WhipCar startete im April letzten Jahres und benötigte 6 Monate, für 1000 Autos. | TED | فيما أن ويبكار، التي أنشأت في ابريل من السنة الماضية استغرقهم ٦ اشهر لإدراج ١٠٠٠ سيارة في الخدمة. |
Wir sahen gerade eine Weltkarte; darüber lag unsere Reiseroute des letzten Jahres. | TED | رأينا للتو خريطة عالمية، و رحلتنا الإستكشافية كانت شاملة من السنة الماضية |
- Es ist der, der vom letzten Jahr übrig blieb. | Open Subtitles | لابد انها التي بقيت من السنة الماضية |
Was ist das? Ich gehe Fälle vom letzten Jahr durch. | Open Subtitles | -أنا أبحث خلال قضايا قديمة من السنة الماضية |
Ich weiß nichts vom letzten Jahr. | Open Subtitles | لا أتذكر شيئا من السنة الماضية |
vom letzten Jahr. | Open Subtitles | من السنة الماضية |
Die ist vom letzten Jahr. | Open Subtitles | ذلك كان من السنة الماضية |
Blicken wir zurück auf die großen Ereignisse des letzten Jahres. | Open Subtitles | لننظر إلى الأحداث الرائعة من السنة الماضية |
November letzten Jahres verhaftet, weil er einen Nachtclubbesitzer vermöbelt hat. Floh aus der Haft in Memphis. | Open Subtitles | نوفمبر من السنة الماضية اعتقل لطعنه صاحب احدى الحانات (وهرب من الاعتقال في (ميمفيز |