von der Polizei darf man nicht zu viel verlangen. | Open Subtitles | لا يتوقع المرء الكثير من الأهتمام من الشرطة العادية |
Im 1 0-Minuten-Takt, um nicht aufzufallen, denn mein Mann wurde von der Polizei gesucht. | Open Subtitles | احتفلنا على فترات لمدة عشر دقائق كي لا نجذب الإنتباه, لأنّ زوجي كان مُطارد من الشرطة. |
Sie brauchen keine Angst zu haben. Sie sind ja nicht von der Polizei. | Open Subtitles | الآن اسمعا ، لا تخافا لستما من الشرطة أو ما شابه |
Ein Fluchtdelikt, sagt die Polizei, die die ungewöhnliche Verfolgungsjagd auf den glatten Strassen der Hauptstadt aufnahm. | Open Subtitles | متهم هارب من الشرطة و كان متهم في مطاردة عالية السرعة على طرقات العاصمة المنزلقة |
Ich bat die Polizei, eine Barriere am Ende der Straße aufzustellen. | Open Subtitles | لقد طلبت من الشرطة وضع حاجز أمني في نهاية الشارع |
Larry Mays habe ich am Ort der Festnahme fotografiert, wo er sich zwischen zwei Matratzen in Gary, Indiana, genau in diesem Raum vor der Polizei versteckt hatte. | TED | لاري ميس ، صورته في مكان القبض عليه ، حيث اختبأ بين فرشتين في غاري، ولاية انديانا ، في هذه القاعة بالذات للاختباء من الشرطة. |
Wahrscheinlich handelt es sich um eine Art Rettungsspezialisten von der Polizei. | Open Subtitles | على الأرجح أحد مختصى الإنقاذ من الشرطة أو المطافئ |
Nein, Madam, der Eindruck täuscht. Wir sind nicht von der Polizei. | Open Subtitles | لا يا سيـّدتي، نحن لا نريد أن نعطي الإنطباع بأننا من الشرطة تماماً |
Amber, Schätzchen, die Herren sind von der Polizei und sie möchten wissen, wo ich Sonntagmorgen war. | Open Subtitles | آمبر حبيبتي هؤلاء السادة من الشرطة وهم يتسائلون أين كنت في صباح الأحد |
Sie wird von der Polizei gesucht. | Open Subtitles | إنها مطلوبة من الشرطة في جميع أنحاء العالم |
Ich würde nicht wollen, dass meine Familie einen Anruf von der Polizei oder den Verfolgern oder den Juristen bekommt. | Open Subtitles | لم ارد ان تستلم عائلتي مكالمة من الشرطة او من قاضي من إسبانيا |
Wir haben Erlaubnis von der Polizei, das Gelände zu betreten. | Open Subtitles | لقد حصلنا على اذن من الشرطة المحلية بالدخول للموقع |
Nun, ich brauche nicht zu erwähnen, dass einige von uns schon von der Polizei gesucht werden. | Open Subtitles | ناهيك عن ذكر أن البعض منا مطلوب من الشرطة |
Sie sind von der Polizei, oder? | Open Subtitles | أنت من الشرطة , أليس كذلك ؟ أم أنك من "إف بى أى" ؟ |
- Sind Sie von der Polizei? - Ich bin sein Onkel. | Open Subtitles | ــ هل أنتَ من الشرطة ــ أنا عمـّه |
Noch schlimmer machte Banazs Geschichte, dass sie die Polizei in England fünfmal um Hilfe gebeten hatte und ausgesagt hatte, dass ihre Familie sie töten würde. | TED | ما زاد في مأساة قصة بناز هو أن قامت بطلب المساعدة من الشرطة في إنجلترا خمس مرات، مخبرة إياهم أن عائلتها ستقتلها. |
die Polizei beantwortete die Trauer der Gesellschaft mit Gewalt, um Angst zu erzeugen: Angst vor militarisierten Polizisten, Haftstrafen, Geldstrafen. | TED | استخدمت قوات الشرطة التي واجهت الجموع في الصباح القوة لفرض الخوف: الخوف من الشرطة المسلحة، الحبس، الغرامات. |
Erlaubt mir die Polizei, meine Verlobte zu küssen? | Open Subtitles | هل عليّ الحصول على تصريح من الشرطة لكي أقبل خطيبتي في الصباح ؟ |
Sie fand mich in den Bergen. Habe mich damals vor der Polizei versteckt. | Open Subtitles | وجدتني في الجبال اختفي من الشرطة في ذلك الوقت |
Ich bin durch Oregon getrampt als ein Cop begann mich zu schikanieren. | Open Subtitles | كنت أقطع أشجار في الغابة وكان بعض من الشرطة يضايقونى |
Wäre bei der Polizei gelandet, die Scotland Yard einen Tipp gab. | Open Subtitles | أحدهم ذهب إلى الشرطة المحلية الذي سرب الخبر من الشرطة الأقليمية. |
Tausende von Polizisten säumen die Straße. | Open Subtitles | الآلاف من الشرطة المحتشدة في الشارع. سأطلب قائمة جرد في ميدان الرماية. |
Hier habt ihr eine Chance, den Bullen aus dem Weg zu gehen. | Open Subtitles | إذا أردتم الهروب من الشرطة فمن الأفضل لكم المرور من هنا |
Wir sind keine Cops, uns gehört ein Hundewaschsalon! | Open Subtitles | ، نحنُ لسنا من الشرطة نحنُ نملكُ حمامً للكلاب |