"من الشعر" - Translation from Arabic to German

    • Haare
        
    • aus Haaren
        
    • eine Haarprobe
        
    naja, also er hat ein paar Haare, also, er hatte mal Haare. TED حسنا، لديه بعض من الشعر ولكن، كان لديه شعر في السابق.
    'Man produziert über 30.000 Liter Spucke und es wachsen 560 Kilometer Haare.' Open Subtitles كما تنتج 8 آلاف جالوناً من اللعاب و350 ميلاً من الشعر
    Ihr saht anders aus als ich ging. Ihr habt mehr Haare. Open Subtitles تبدو مختلفاً منذ أن رحلت، كان لديك الكثير من الشعر
    Ja, sie hatte diese seltsame kleine Puppe aus Haaren. Open Subtitles نعم .. لديها تلك الدميه الغريبه المصنوعه من الشعر
    Ich habe eine Haarprobe, eine Stuhlprobe, ich habe Pisse, ich habe Fingernägel. Open Subtitles لدى عينة من الشعر. عينه 000 من البراز.
    Es ist mein Badezimmer. Dafür verlierst du in der Dusche immer die meisten Haare. Open Subtitles أنا أصوت، أننا نتبع ترتيب من سيترك أقل قدر من الشعر في المغطس.
    Es ist ein Männchen, denn es hat ein paar Haare auf der Rückseite seiner Beine. Er ist offenbar höchst zufrieden mit dem, worauf er da sitzt. TED إنه ذكر لأن لديه القليل من الشعر على الجزء الخلفي من أرجله، وهو بكل وضوح سعيد بما يجلس عليه هناك.
    Ich gehe jetzt, und wenn mich einer aufhält, werden einige Haare fallen, aber nicht meine. Open Subtitles سأغادر الآن و إذا افتعلتم أيّ حركة لإيقافي سيكون هنا كثيرآً من الشعر المقصوص و لن يكون شعري
    Er hat nicht viele Haare und... sein Kopf ist so groß, daß er keine Hüte aufziehen kann. Open Subtitles وليس لديه الكثير من الشعر برأسه ورأسه كبير جداً لدرجة أنه لا يستطيع أرتداء القبعات
    Ich habe nur noch ein paar Haare. Der Friseur macht nur ritsch-ratsch! Open Subtitles لم يبقى لدي الكثير من الشعر, لكني حين اذهب إلى الحلاق فإنه يحرك مقصه مرتين
    Leute haben eben... verschiedene Haare. Open Subtitles الكثير من الناس لديهم أنواع مختلفة من الشعر.
    Plötzlich sehe ich, wie die Braut sich 'n paar Haare... und Mösengebüsch ausreißt und in die Sitzrisse stopft. Open Subtitles .. و بعد ذلك .. نزعت الكثير من الشعر من المقعد الخلفي للسيارة
    Mit einem Büschel glatter Haare, wie eine kleine Explosion? Open Subtitles مع نفخة من الشعر المستقيم مثل الأنفجار الصغير
    Du hast ihr genug ins Glas getan, um sie zu betäuben. Nahmst Haare mit. Open Subtitles جعلتيها تشرب جيدا لتوقعي بها اخذتي من الشعر
    Und du willst doch bestimmt auch wieder mal schöne Haare bekommen, oder? Open Subtitles بالرغم من أنكى فقدت الكثير من الشعر تبدو قبيحة جدا
    Ich möchte am liebsten alle Haare der Welt aufessen. Open Subtitles صفحت عنك أحبّ تناول الشعر، أيّ نوعٍ من الشعر
    Ich ertappte sie, wie sie mein Portrait aus Haaren machte. Open Subtitles مسكت لها مرة واحدة مما يجعل صورة لي من الشعر.
    Hemden aus Haaren her. Open Subtitles قمصان من الشعر.
    Und einmal monatlich eine Haarprobe. Open Subtitles وعينات من الشعر مرة في الشهر، صحيح؟
    Ich brauche nur eine Haarprobe. Open Subtitles أحتاج سوى عينة من الشعر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more