"من العالم القديم" - Translation from Arabic to German

    • aus der Alten Welt
        
    - aus der Alten Welt. Die Menschen sind lange tot. Open Subtitles أشياء من العالم القديم هؤلاء الناس ماتوا منذ سنوات عديدة هذا لايثبت أي شئ
    Die Siedler hatten unwissentlich etwas aus der Alten Welt mitgebracht. Open Subtitles المستوطنون أحضروا شيئاً معهم دون قصد من العالم القديم
    Unnötiger Ballast aus der Alten Welt. Open Subtitles إنّها مجرد متاع من العالم القديم.
    Alles in unserem Stall kommt aus der Alten Welt... mit freundlicher Genehmigung von... Open Subtitles فكل شئ بحوزتنا هنا هو بقايا من العالم القديم قبل البشر جاء إلينا كهدايا من "القدماء"
    Alles in unserem Stall kommt aus der Alten Welt... mit freundlicher Genehmigung von... Open Subtitles فكل شئ بحوزتنا هنا هو بقايا من العالم القديم قبل البشر جاء إلينا كهدايا من "القدماء"
    Denn es gibt eine Sache aus der Alten Welt, die heute immer noch gilt, etwas, dass sich nie ändern wird. Open Subtitles ... لأنه هنالك شئ واحد . من العالم القديم . و لايزال سارياً حتي اليوم . شيئ ما مُحال أن يتغير
    Ein Dämon aus der Alten Welt. Open Subtitles روح شريرة من العالم القديم
    Ein Dämon aus der Alten Welt. Open Subtitles روح شريرة من العالم القديم
    Wenn man die ganze Zeit in seiner neuen Welt verbracht hat, vergisst man leicht, dass einen Leute aus der Alten Welt erreichen wollen. Open Subtitles عندما يكون لديك تم انفاق كل وقتك في العالم الجديد الخاص بك... فمن السهل أن ننسى أنه قد يكون هناك شخص تحاول الوصول إليك من العالم القديم.
    Uns alle aus der Alten Welt. Open Subtitles كل شخص من العالم القديم
    Alle, die aus der Alten Welt herkommen. Open Subtitles كل من أتوا من العالم القديم
    Es stammt aus der Alten Welt. Open Subtitles انه من العالم القديم
    Das ist alles aus der Alten Welt. Open Subtitles إنهم جميعا من العالم القديم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more